When he had gambled his money, he was put to shifts to live.
他输光了钱着过日子。
It is a sad apology for a hat.
这着是个帽子代用品。
City were fielding a scratch squad.
城市队派遣上场是时球队。
I can contrive without meat.
我没有肉也能(吃这顿饭)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Well, I am still alive and kicking.
哎,眼下还吧。
That new film is a curate's egg.
那部新电影还。
We'll have to strip her of her sails and jimmy-rig something.
拆下风帆 着用。
Or have a go, making it up as you go along?
还是你会自己尝试去做一个?
There is so much variety that you never have to make do with second best.
物品品种繁多,从来不必用二等品来。
Yeah, I'm making do.Keep pressure on that wound.
是 我着用 按紧伤口。
Like when I said that restaurant was a curate's egg.
像我说过那家餐厅勉强。
Okay, well, I won't get in your way then.
好,那我不来瞎了。
Hem! I'll do the job, now, tenderly.
哼!这活儿我干吧。
It's Cuba, you gotta make do with what you have.
你是在古巴,你得着用。
" Better than some. Not so good as others" .
" 不好也不坏,算是吧。"
Sounded more like Charles Dickens, but okay...
听着更像是狄更斯 不过也还吧。
I hope it's all right. I'm no barber, though.
但愿还,虽然我不是做理发师的料。
It's not quite the way he planned it, but it'll have to do.
这和他计划的不太一样,但也了。
I'd settle for Stefan's diet at this point.
在这节骨眼上Stefan的" 素食" 我也能啊。
When she asked me if I was OK, I just said " ish" .
当她问我是否还好时,我只是说“还”。
So you are able to get by on two out of three, then? What was that? Quiet! Help!
三条满足两条也了。什么声音? 安静!救命!
And I just want you to give me some pills and let me get on with my life.
我只想你给我一些药丸,让我过日子。
I'm not sure I grasp the full entertainment value, but all right.
我不确定我有没有完全领会到笑点在哪 不过还吧。
You fixated on one thing and then sacrificed and made do where you went along.
你执着于一件事,然后牺牲一些步骤,顺着烹饪的过程着做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释