Please make yourself comfortable.
别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You're welcome. OK. Do you have your apron?
别客气。。有围裙吗?
That's all right. Think nothing of it. It was very considerate of you.
小意思,别客气,真人。
Not at all. Please sit down, then we can begin.
别客气。请坐,我们开始吧。
" Don't try, my dear, " he answered.
“我的亲爱的朋友,别客气,”他回答说。
Feel free, means, you are very welcome.
Feel free的意思是“别客气;非常欢迎”。
You're welcome. Amusement parks are more fun with more friends.
别客气。和更多朋友一起去乐园会更有意思。
Well that's what being friends is about, isn't it?
别客气,朋友就是要互相理解,不是吗?
You're Welcome! Don't mention it. It was nothing.
别客气!不值一提。小事一桩。
My pleasure. I'm sorry you've got to leave us. we will miss you.
别客气。很遗憾您就要走。我们会想您的。
No problem, oh but here is your cake. Abracadabra!
别客气,这是的蛋糕。唵嘛呢!
I now invite you all to eat, drink, and make yourselves at home!
我现在邀请大家尽情地吃喝,别客气,就当在自己家里一样!
It's not a problem. I’ll have it done by the end of the week.
别客气 我会在这个礼拜之内完成的。
You're welcome. We'll talk about it later.
别客气,待会再谈。
Oh, thank you so much. -You're so welcome.
那真的是太棒,谢谢 -别客气。
Please. Isobel's office is right through there.
别客气。伊泽贝尔的办公室就在那边。
Please, this is what best friends do...right before their friendship ends.
别客气,这是朋友该做的...在友谊快要破裂前。
Of course, you have " No problem" .
当然,可以说 No problem(别客气)。
Something cold will do. John, have a cup of tea, make yourself at home.
冷的就行,约翰,喝杯茶,别客气。
Oh, yeah. Are you sure you want to do this?
别客气。确定要这样做吗?
Thanks again for your help. No problem. Our pleasure. The place really looks great.
再次感谢们来帮忙。不用谢。别客气。这地方看起来真棒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释