Middle Eastern politics is so complicated that even experts cannot agree on a cohesive policy.
中治如此复杂以致于甚专家们也难以制定出策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
How should we make the rules that govern us?
我们要如何制管理我们规则?
It was only when he had produced his policy that he showed it to me.
也就是他制一个方针给我看了下。
This comes after Theresa May promised to set a timetable for leaving Downing Street.
此前 特蕾莎·梅承诺制离开唐宁街规划。
Well, they have spent the last several months working out two huge spending packages.
他们用数个月时间制两份巨额支计划。
" We need to map out our strategy carefully" , you can do that, too.
“我们需要仔细地制我们战略”,也可以这样说。
They're making these exchanges in the absence of anything that we would consider as thought.
它们这些策略是在我们为缺失况下制。
We get as much information as fast as we can and make a plan.
我们尽可能快地收集更多信息,并制行动计划。
He could design battle plans that left the enemy no choice other than surrender and defeat.
他可以制那种让敌人除了投降别无选择作战计划。
The trainer will give you a fitness assessment and then come up with a work-out plan.
教练会给你做健康评估,然后制相应健身计划。
I would brainstorm ideas and then draw up timetables of what you're going to do each day.
我会集思广益,然后制每天要做之事时间表。
Two-and-a-half years after the referendum, the opposition Labour Party still had no coherent Brexit policy.
公投结束两年半后,反对党工党仍未制连贯退欧政策。
This comes a day after he indicated he had worked out agreements to fill major posts in his administration.
此前一天他暗示已经制政府主要职位任命名单。
She is hanging on only because her party cannot agree on an alternative.
她之所以还在坚持,只是因为她政党还没能达成一致,制其他解决方案。
Burns says this will require the administration to have a concrete strategy and buy-in from Congress.
伯恩斯表示,这就要求政府制具体策略,同时国会也要配合。
He noted that enforcement measures " must be worked out" and could not be done in one year.
他指,“必须制”执行措施,而这不可能在一年内完成。
She wanted a regulation for it, and she fervently started - who is here from Chicago?
希望据此制一套方案计划,并充满干劲地行动了起来——谁是来自芝加哥?
Even now, clear lines of authority for handling the many-headed crisis have not been properly established.
而即使是到了今天,应对棘手灾难,日本当局还是没能制一套清晰应对方针。
That means market actors taking all available information to create the correct price for things at any given time.
市场参与者根据已获得所有信息,在任何特时间制正确价格。
It was last December, in Paris, France that world leaders worked out the details for the historic agreement.
去年12月,全球领导人聚集在法国巴黎,制这份历史性气候协议具体内容。
He's putting together his detailed proposal right now, and Defense Secretary Jim Mattis will decide if that makes sense.
他将马上制详细计划,而国防部长吉姆·马蒂斯将决这份计划是否合理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释