A bayonet had been thrust through his belly.
一把刺刀刺穿了他的肚子。
The spear pierced the lion's heart.
那矛刺穿了狮子的心。
This method of impalement by lance is also evident in both "The Prophecy" and "Bram Stoker's Dracula" where in each movie we see a scene in which hundreds are impaled in the same upright manner.
中我们都能看到一个场景,数以百计的吸血鬼被用这种方式笔直的刺穿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken ribs perforated into his lung.
折断的肋骨了他的肺。
A nail pierced the tire of his car.
根钉子了他子的轮胎。
There are many specimens that had puncture wounds and open sores when they died.
许多标本上都有临死的或撕裂的伤口。
Suddenly a sharp pain pierced her foot and she fell.
突然,阵剧痛了她的脚,她跌倒了。
He died on impact, impaled on the railings below.
他因撞击而死,下面的栏杆了。
“What, stabbing it with a basilisk fang? ” asked Harry.
“什么,用蛇怪的尖牙它?”哈利问。
Strong enough to rip through the body of a car.
这足以辆小汽的身。
A piece of shrapnel had pierced his neck as we were moving under fire.
我们在战火中行,个弹片了他的脖子。
Is it possible that the catheter punctured his bladder?
有没有可能是导尿管了他的膀胱?
Without warning, a tentacle punctured the roof of a car, and the passengers jumped out.
条触手毫无征兆地将辆汽的顶,上的人都跳了出来。
I wanted to hit his ugly face, or stab a knife right into his wicked heart.
我想揍他那张丑陋的脸,或是用刀他恶毒的心。
We experienced how life felt without other hedgehog's sharp spines piercing our skin for a while.
我们体验了段间没有其他猬的尖我们皮肤的生活。
Scoring the darts with piranha teeth ensures the poisoned tip breaks off in the victim's body.
用食人鱼的牙齿打磨飞镖能确保有毒的箭头猎物的身体。
The hornet's stinger is half a centimeter long. It can get through the protective clothing beekeepers wear.
大黄蜂的毒有半厘米长。它可以养蜂人的防护服。
Young calves have much thinner skins, and it's potential that they could be stung through their thinner skins.
幼崽们的皮肤薄得多,它们叮的话,很有可能会它们较薄的皮肤。
Harrison tackled the intruder but Abram fought him off and stabbed him 40 times, puncturing one of his lungs.
哈里森抓住了闯入者,但艾布拉姆击退了他,捅了他40刀,了他的个肺。
Well, I mean, you don't want to get pierced by a needle full of liquid unrelated to your situation.
你不会希望与你的情况无关的充满液体的针头。
" Pah! " said Nikabrik. " A renegade Dwarf. A half-and-halfer! Shall I pass my sword through its throat? "
“呸!”尼克布瑞克说,“个变节的小矮人,四分之的血统!要不要我剑他的喉咙?”
" How do I put an otoscope in someone's ear " without perforating their eardrum?
“如何在不耳膜的情况下将耳镜放入某人的耳朵?
Puncture his eardrums. Cut out his tongue.
他的耳膜。 割掉他的舌头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释