High vaulted rooms with cool uncarpeted floors, great dogs upon the hearths for the burning of wood in winter time, and all luxuries befitting the state of a marquis in a luxurious age and country.
壁炉有放冬季劈柴薪架,还有适于一个奢侈时代中奢侈国爵身份一切奢侈品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" But, Sister, " said Carreen, her sweet childish face blank with consternation. " I couldn't split kindling! It would ruin my hands" ! " Look at mine, " answered Scarlett with a frightening smile as she pushed blistered and calloused palms toward her.
" 不过,姐姐," 卡琳说,她那张幼稚得可爱的脸上充满了惶惑的神色," 我不会劈柴火呀!那会把我的手给毁了呢!" " 你瞧我的," 思嘉面带吓人的微笑回答,同时伸出一双满是血泡和茧子的手给卡琳看。