Leaves strong floral pastille and berry liqueur notes behind, finishing with excellent cut and precision.
轻晃,有热巧克力的鼻,甘草、烟叶、皮革升腾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And then, suddenly, the sparks emanating from the cauldron were extinguished.
突然,坩埚上的火星熄灭了。一股白色蒸气从坩埚里腾起来,掩去了哈的一切。
Now, smoke still rose up from the warm ground over the desolate hills.
而现在,发热的上仍然腾着烟雾,弥漫在荒凉的山丘上。
The initial explosion looked like a mushroom cloud going up into the air.
爆炸刚发生时,城市上空就腾起巨大的蘑菇云。
And yet in places such as Tripoli in northern Lebanon, the steam still rises.
然而,在黎巴嫩北部的的黎波里等,蒸汽仍在腾。
Such was our ascending and such was our dance.
那是我们在向上腾,起舞。
Some 100 years later, camels brought flame from the west.
再一百多年,骆驼从西域载来腾的火焰。
Droughts are intensifying, (and) our oceans are acidifying, with methane plumes rising up from the ocean floor.
干旱在加剧,海洋伴随着甲烷缕流从海底腾而上正在酸化。
After coming to a stop, large flames as well as thick, black smoke rose from the plane.
飞机停下来之后,巨大的火焰以及浓烟从飞机上腾而起。
The blast flattened much of the city's port, damaging buildings and sent a giant mushroom cloud into the sky.
爆炸将这座城市的大部分港口夷,毁坏了建筑物,瞬间在空中腾起巨大的蘑菇云。
And as soon as the professor walks into the class you feel this emotional poison rising up within you.
教授一走进教室,你就感到这种情绪毒药在你心中腾。
'We shall see, ' said Mr. Brownlow, checking his rising anger.
“我们拭目以待,”布朗罗先生说,抑制住不断腾的怒火。
Suddenly, the earth split, and a terrifying figure arose.
顿时,大裂开,一道恐怖的身影腾而起。
She drained the cup, feeling the energy and lift of its contents—hot and delicious.
她喝光了杯子,感受着里的能量和腾——又热又好吃。
Then the music rose up angry and with excitement underneath.
然后音乐腾起来, 下是愤怒和兴奋。
The man was dead, but the smoke of his torment mounted still, a black vapor.
那人已经死了,但他受折磨的烟雾还在腾,是一团黑色的蒸汽。
What had she at heart, that such a flame should have risen in her breast?
她心里是怎么想的, 竟然会在她的胸中腾起这样的火焰?
Heaven and Earth copulated, And all things were born.
天道气息降临,气腾。天交合,万物生。
Immediately a black mist arose, and began to whirl round.
顿时,一股黑雾腾而起,开始旋转。
It traveled from the sea to the sky and back to the ground.
它从海腾,直上云霄,又回归大。
So saying, he smiled, approvingly: to calm the rising wrath of the indignant parish officer.
说着,他赞许笑了笑:息愤怒的教区官员不断腾的怒火。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释