I hate to see posers showing off.
我最恨看装腔作势的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You might say: " Benjamin, you're such a show off. You show off. What is this strange outfit that you are wearing? " " Screw up" , now, this is slightly more American English than it is British English, but I've included it anyway.
“Benjamin,你是个卖弄人。你在炫耀。你穿这身奇怪衣服是什么?”“搞砸了”,现在,这在美式英语中用比英式英语中要多一点,但还是把它包括进去了。