It is strange, and yet it is true.
是奇怪, 可是真的。
However, Bassy did not even touch the hook.
可是,巴斯并没有碰到鱼钩。
The play was a tragedy, but the acting was laughable.
戏是悲剧,可是演得却令人发笑。
They tried artificial respiration but it was of no avail.
试做人,可是无效。
She’s only fourteen, but she swears like a trooper.
她只有十四岁,可是满嘴脏话。
He is intelligent, to be sure, but he’s also very lazy.
固然聪明, 可是也很懒惰。
He strained every sinew to help us, but didn’t succeed.
尽全力帮助我,可是没有成功。
They pretend to be so right-on, but are they really?
假装关心时事,可是是真的吗?
We drove past a signpost I couldn’t read.
我驶过一块路标, 可是我读不懂。
I had a stab at fishing once but I found it boring.
我曾尝试过钓鱼,可是发现很枯燥。
Their hands blistered, but no one complained.
手起了泡, 可是没有一个人有怨言。
The morning began fine, but now clouds are banking up.
早晨开始是晴天, 可是现在乌云密布。
They made a belated attempt to save her life.
力图挽救她的生命,可是已经太迟了。
The man lashed the donkey but it would not go any faster.
这人用鞭子抽驴,可是它再也跑不快了。
We’ve bent over backwards to help the child, but she refuses to cooperate.
我尽力要帮助这个女孩,可是她拒绝合作。
Who do you admire most? That's a toughie.
你最钦佩的人是谁?这可是个难题。
Here's the glove for my left hand but where's the companion?
这里是我左手的手套可是右手的在哪里呢?
It’s easy enough for you to gibe at them, but could you do any better?
笑话人家很容易,可是你能做得更好吗?
The poor hunger, yet are not fed.
穷人在挨饿, 可是没有人给饭吃。
I have keyed this sentence three times, and it's still wrong!
我把这个句子输入了三次, 可是仍然不对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm something of an expert in disguises.
我可是伪装专家。
That's one of my core values, integrity.
诚实可是我的核心价值之。
Funds are dwindling and the refugees keep pouring in.
救助资金不断减少,可是难民却不断涌入。
It's a straight shot right to the pin.
可是直达的唉。
He is the smartest man in the universe.
他可是宇宙里最聪明的人。
They resemble each other in shape but not in color.
它们的形状相似, 可是颜色不同.
But the wizard slammed the door on her.
可是巫师当着她的面门重重地关上了。
We tried to kindle the wood but it was wet and wouldn't kindle easily.
我们想点燃木头,可是木头太湿不容易点燃。
Incidentally, that was the most embarrassing question.
顺便说句,那可是最让人尴尬的个问题了。
That would be a huge boon to colonization.
这对月球殖民来说可是个利好消息。
Cam, on the other hand, has gone all...
可是小卡 已经。
But I also want more than that.
可是我想要更多。
That is supposed to be classified information.
这可是机密啊!
The British sense of humour is well renowned.
英式幽默可是出了名的。
His wife was shrill, languid, handsome and horrible.
他老婆尖声尖气,没精打采,漂漂亮亮,可是非常讨厌。
Lucca was so good at her job.
卢卡工作方面可是好手。
That, however, was out of the question.
可是,根本不是那么回事。
But Li Chang seemed not to hear.
可是李昌似乎没有听到。
Whoa, whoa! Get your feet down. This is fresh lacquer.
喂! 脚放下来 这可是刚上的漆。
But it's already the middle of the night.
可是现已经半夜了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释