There was a clamor of voices outside the office.
办公室外有人。
I was victimized the whole evening by his loquacity.
整个晚上我都被他的不休所困扰。
They clamoured for the fair treatment.
他求公平对待。
His mother yap ped at him for staying away so long.
他母亲因他离开她太久而对他来。
He clamoured against the unfair treatment.
他反对所受的不公平对待。
The police came and ejected the noisy youths from the cafe room.
"警察来了,把那些的青年人从咖啡馆里撵了出去。"
Web surfing can be equally confounding, a wobbly wade through bursts of pop-ups and loudmouthed video ads.
网页浏览同样让人讨厌,因你必须面对不断弹出的新窗口和的视频广告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
But it's largely been peaceful and noisy.
但整个活动还算和平,虽然吵吵嚷嚷。
The guards pulled my mother out of the room and the noise stopped.
看守们把妈妈拉出了房间,吵嚷声止住了。
Lydia was Lydia still; untamed, unabashed, wild, noisy, and fearless.
丽迪雅还是丽迪雅——不安分,不害羞,撒野吵嚷,天不怕不怕的。
A huddle of teenagers in pajamas was arguing vociferously a little way along the path.
在小路边,一群身穿睡衣的少男少女挤成一团,吵吵嚷嚷争论着什么。
Templeton, asleep in the straw, heard the commotion and awoke.
在麦草里睡觉的坦普尔顿听到吵嚷声,醒了过来。
The rest of the group seated themselves as they chose, with much noise and good-natured shoving.
其他客人吵吵嚷嚷各自落座,彼此推推搡搡。
They frankly dislike the RSC's actors, them with their long hair and beards and sandals and noisiness.
他们直言讨厌 RSC的演,演留着长头发,长胡须,拖着凉鞋,吵吵嚷嚷。
Everyone wanted to hear about the battle, and there was a lot of noisy talking and laughing.
每个人都想听听那次袭击,大家在那儿说着,笑着,吵吵嚷嚷的。
" Is that what all this noise is about? Why not hoist your own flags? "
“你们就是在为件事吵吵嚷嚷吗?你为什么不把你自己的旗子升起来呢?”
" It was worth it, though, " said Fred, who was taking orders from clamouring Gryffindors.
“可是么做很值得啊,”弗雷德说,他正在接受吵吵嚷嚷的格兰芬多学生的定单。
There are footsteps and loud voices; a tumult;a drunken brawl; an alarm of fire;then silence again.
耳边可以听到脚步声和响亮的说话声;一阵喧闹;一阵酒醉后的吵嚷声;一阵火灾的报警声;接着,寂静如初。
" What does it mean—it is not skimmity-riding, I hope? " she said, with a frightened gaze at Wildeve.
“是怎么回事——我希望,但愿不是吵吵嚷嚷的欢乐游行。”托玛茜感到害怕,盯着韦狄。
" And Mostafa takes the Bulgarian Keeper to task for cobbing—excessive use of elbows! " Bagman informed the roaring spectators.
“穆斯塔发斥责保加利亚守门打人——肘部动作过大!”巴格曼对吵嚷不休的观众们说。
There was a noisy man with a lady, a little boy, a young girl, and a lot of heavy luggage.
一家有一个吵吵嚷嚷的男人和一位女士、一个小男孩和一个小女孩,还有很多沉重的行李。
Most people just can’t operate in noisy crowded conditions.
【operate】大多数人都无法在吵嚷拥挤的环境里做事情。
She was the nosiest woman in the world and spent most of her life spying on her boring, law-abiding neighbours.
她是世界上最能吵吵嚷嚷的妇人,她一生中大部分时间都花在暗中监视她那守法而令人厌烦的邻居件事上了。
Then later that night, as I was getting ready for bed, I heard yelling from downstairs.
当晚,我正要睡觉时,听到楼下传来吵嚷声。
His aides hailed it as a pivotal moment, born of two years of inter-agency wrangling and reflection by the commander-in-chief.
该计划的出炉历经两年——两年中,各个机构为此吵吵嚷嚷,统帅们也为此殚精竭虑,奥氏的助手称一刻具有决定性的意义。
He came in to make noise about how he doesn't like the way things have been handled.
吵吵嚷嚷的对案子的调查很不满意。
They walked on. Suddenly a great clamour of giant voices arose: then shouts and hollas.
他们继续往前走,突然间响起多巨人吵吵嚷嚷的声音,接着是大喊大叫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释