She’s letting things get on top of her at work.
工的事儿把她压得喘不。
She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.
由用力骑车爬坡,她浑身发热, 喘不。
The blow winded me.
那一击使我喘不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You get overwhelmed, and you collapse, basically.
你会被压得喘过气来,基本上就会崩溃。
The suffocating feeling extinguished the end of the sentence; he could not go on.
那种令人喘过气来的感觉又袭来了,让他没办法说下去。
Uh-oh, Charley's getting tired and puffed out.
哦,查理累了,喘过气来。
Some people experience nausea or shortness of breath.
有些人只会觉得恶心或喘过气来。
'To be snowed under' by work.
被工作“压得喘过气来”。
You might feel an overwhelming amount of pressure to succeed.
你可能会被成功的压力压得喘过气来。
There's another expression with a similar meaning 'to be snowed under'.
还有一个意思类似的表达“被压得喘过气来”。
My back is bowed by the weight of histories I must carry.
历史的重担压得我喘过气来。
After a while, they're gonna begin to shake and quiver or feel out of breath.
过一段时间,他们就会开始颤抖或感到喘过气来。
First, the cold shock, where the cold might just take our breath away.
首先是冷休克,寒冷可能会让我们喘过气来。
It would be overwhelming, to say the least.
至少会压的你喘过气来。
Just then, a highly excited, breathless voice called down the table.
就在这时,一个兴奋得喘过气来的声音从桌子那头传来。
The dimly lit room was swelteringly hot.
那间昏暗的教室热得让人喘过气来。
The home of laissez-faire is being suffocated by excessive and badly written regulation.
自由放任主义政策的发源地如今正被名目繁多、拙劣堪的监管条例压的喘过气来。
" Yes, I can hardly breathe for laughing, " snapped Hermione.
“是啊,我笑得都喘过气来了。”赫敏没好气地说。
For a moment or two I could neither breathe nor move.
有那么一小会儿我既喘过气来也动弹了身子。
For the breathless moment of time, the man struggled within himself.
在那喘过气来的一瞬间,他的内心在挣扎。
And now I can't breathe. -Are you having a heart attack?
现在是喘过气来 菲比,你是心脏病发作吗?
He started hyperventilating just thinking about it.
但他光是想想就已经喘过气来了。
You want to make plans for New Year's? Whoa, Leonard, please. You're smothering me.
要订新年的计划吗?兰纳德,拜托了,你逼得我喘过气来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释