An avowed urbanist, Mr.Berggruen started investing in projects aimed at reviving decaying inner cities.
伯格鲁恩先生自认是一位城专家,开始在重振渐趋没落的内陆城的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For example, this one, look at that, an urban planning vocabulary from Chicago.
例如,这个,一起看看,有关自芝加哥的规词汇。
I could look at a city plan, s study the layout of housing developments.
我可以看一看规,研究一下住宅开发的。
I could look at city plans, study the layout of housing developments.
我可以看看规,研究住房开发的。
It is still widely read today by both city planning professionals and the general public.
时至今日,无论是规专业人士还是普通民众,都在广泛阅读这本书。
First, they should ensure that city-planning decisions are made from the top down.
第一,他们应该确保涉及规的决策是自上而下制定的。
There's no program, no nothing. City planning? Forget it.
没有程序计,什么都没有。规?算了吧。
The same goes for understanding the complexities of an urban plan that serves its community.
理解为社区服务的规的复杂性也是如此。
Experts say urban communities suffer the harshest effects of heat, a product of city planning.
专家说,社区遭受高温影响最为严重,规造成社区温度偏高。
What's more, the urbanists and architects believed in rules.
更重要的是,规? ? 的和建筑师相信各种规则。
Robin Boyle is a professor of urban planning at Wayne State University.
Robin Boyle是韦恩州立大学规教授。
He advises in city planning and development in Nigeria.
他是尼日利亚的规和发展顾问。
She's now working as a temp in a city planning office.
现在在规办公室做短期工。
Beth, Randall tells us that you used to work in urban planning.
贝丝 兰德尔告诉我们你之前在做规。
It's a problem that needs to be considered from an urban planning standpoint.
这是一个需要从规的角度来考虑的问题。
Everything in American city planning was dimensioned to a car.
美国规中的一切都是以汽车为标准的。
Abdoulaye Deyoko is an urban planner and founder of Bamako School of Engineering, Architecture and Urbanism.
Abdoulaye Deyoko是一位规师,也是巴马科工程建筑规学院的创始人。
They have lists. This one of urban planning gives you a lot of essential words you may need.
它们会列出来。很多规需要用到的词汇。
Careful urban planning and stringent regulations such as building restrictions can preserve the impression of an intact neighborhood.
即使细心的规和严厉的法规, 例如建筑管制可以保留原封不动的社区外观。
In some cities, people are returning to actual downtown shopping districts, as new urbanists always dreamed they would.
在一些里,人们回归故态,爱去真正的中心购物区,这可是新生代规家们梦寐以求的事。
Smart urban planning, to avoid the long-term risks of living on the flanks of a volcano, is entirely another.
明智的规,以避免长期生活在火山两侧的风险,则完全是另一回事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释