Henry used to be totally apolitical,but I think he is now politically more aware.
基辛格过去完全不问政,,我认为现他政上比较敏锐了。
Yet Kissinger succeeded in defying an old Washington dictum that you can have in the capital visibility or influence,but not both.
华盛顿有一条传统格言:么抛头,么得势弄权,二者不可兼得。基辛格却公然蔑视这种传统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kissinger says China-U. S. ties matter for peace and the progress of their societies.
基辛说,中美关系事关两国社会的和平与进步。
The crowd included everyone from Henry Kissinger to casino magnate Sheldon Adelson.
受邀人员包括亨利·基辛和赌场大亨谢尔登·阿德尔森。
He made the remarks to a symposium on China-U.S. relations under former U.S. Secretary of State, Henry Kissinger.
他是在亨利·基辛与中美关系研讨会上发上述讲话,亨利·基辛是美国的前国务卿。
On foreign policy issues, Ford kept Henry Kissinger as secretary of state.
在外交政策问题上,福特任命亨利·基辛为国务卿。
When finally we burst out laughing they realized that we weren't Henry Kissinger.
最后我们憋不住笑了声,他们才意识到我们不是基辛。
Yeah, we did call the Pope. He, uh, he pretended to be Henry Kissinger.
没错,他确实给教皇打电话。还假装自己是亨利·基辛。
And Kissinger's approach was I think what we can learn from that period.
我认为基辛的方法是我们可以从那个时期学到的东西。
Maybe it was the reference in the Kissinger speech, or Schneider's appearance on the Tonight Show.
也许是因为基辛演讲中的提及,或者是施耐德在《今夜秀》中的现。
Also appearing on This Week, Republican Congressman Adam Kinzinger said America's diplomatic reset with Russia has failed.
同样现在本周节目中的共和党议员亚当·基辛美国与俄罗斯的外交重置已经以失败而告终。
And that was something that Kissinger would have never done, because he didn't believe the parties were ready.
这是基辛永远不会做的事情,因为他认为各方还没有准备好。
Kissinger is regarded as an influential figure in helping shape China-U.S. relations during his time in office in the 1970s.
基辛是在 1970 年代任职期间协助塑造中美关系的一个有影响力的人物。
The agreement was finalised when Kissinger visited the Middle East the following week.
该协议在基辛下周访问中东时敲定。
But the U.S. secretary of state, Henry Kissinger, was able to see an opportunity there.
但美国国务卿亨利·基辛却在那里看到了机会。
Here's Intel CEO Pat Gelsinger talking about this recently.
英特尔首席执行官帕特·基辛 (Pat Gelsinger) 最近谈到了这一点。
The perfect leader, thinks Mr Kissinger, combines elements of both archetypes.
基辛先生认为,完美的领导者结了两种原型的元素。
The French ambassador and secretary Kissinger are about to come to blows over whether or not...
法国大使和国务卿基辛为着是否允许继续进口。
In Mr Kissinger's view, there are essentially two types of leader, the statesman and the prophet.
在基辛看来,基本上有两种类型的领导人,即政治家和先知。
Having seen so many leaders at close hand, Mr Kissinger understands the constraints they must acknowledge and bypass.
近距离见过这么多领导人,基辛先生理解他们必须承认和绕过的限制。
Within a few months, Gelsinger mapped out a very ambitious plan to get Intel back on track.
几个内,基辛制定了一项非常雄心勃勃的计划, 让英特尔重回正轨。
" Oh, " I said. I didn't know who Henry Kissinger was, and I might have asked.
" 哦。" 我不知道基辛是何许人,兴许随口问了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释