Many aristocrats were killed in the French Revolution.
许多贵族在法国中被处死。
In other words,the bourgeoisie are a product of the French Revolution.
换句话说,中产阶级是法国的产物。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国后, 有许多法国人英国。
The ornate mairie (town hall) has been there since the Revolution, and the church or cathedral since the Middle Ages.
在那儿可以看时期修建起来的装饰华丽的议政厅,中世纪时修建的教堂。
Chinese are that the ornate mairie(town hall) has been there since the Revolution, and the church or cathedral since the Middle Ages.
在那可以看时期修建起来的装饰华丽的议政厅,中世纪时修建的教堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Strengthened by the Revolution, France became a different country.
使法国得,之后,法国成为了一个完全不同的国家。
It withstood the French Revolution, two world wars.
它经受了法国和两场世界战。
In the meantime, the metric system was gaining popularity during the French Revolution.
在此同时,公制单位则于法国时期开始流行。
After the French Revolution, the Palais du Louvre was opened to the public.
法国之后,卢浮宫对外开放。
And perhaps this is why the French Revolution is so controversial and open to interpretation.
这就是为什么法国 如此的富有争议性及众说纷纭。
The Napoleonic Code made many changes from the Revolution — administrative and judicial — permanent.
《拿破仑法典》将带来的许多行政和司法变永久化。
Then came the French Revolution and the Napoleonic Wars, and the poets sang new songs.
后来爆发了法国和拿破仑战争,诗人们唱起新的诗歌来。
That woman was Marie Antoinette, who was the queen of France during the French Revolution.
这个女人就是玛丽·安托瓦内特,她是法国时期的法国王后。
I want to do the french revolution number again.
我们再来次法国一段。
Within its gothic pages, people have seen an allegory of the French revolution.
在这本哥特式的书里,人们看到了一个关于法国的寓言。
I'd really like the French Revolution. It has to be somewhat fun, right? There's beheadings.
我非常喜欢法国时期。一定很有趣,对吧?时有斩首场面。
Look at paintings of the French army before the revolution, and you see white everywhere.
看看前这些法国士兵的画像,你可发现到处都是白色。
In effect, what Lincoln said was, There must be no French Revolution here.
“这里决不允许发生法国。”
No France means no French Revolution, which means no Napoleon, which essentially means no modern world.
没有法国就没有法国,就没有拿破仑,也就没有现代世界。
The French Revolution led to fundamental changes throughout the country.
法国给全国各地带来了根本性的改变。
This starts with the French Revolution.
这是从法国开始的。
There was no going back. From now on, David and his art belonged to the Revolution.
再也没有回头路可走了,从此后,卫和他的艺术就属于了。
Still, the French Revolution could never have happened without this sense of theatre.
如果没有这场秀,也许法国永远也不会发生。
The French Revolution was now three years old, but there were more years of terror to come.
法国到现在已3年了,但是恐怖还要持续更长的岁月。
In the late 18th Century, just after the French Revolution, infamous military commander Napoleon Bonaparte seized power.
在18世纪末,就在法国之后,“恶名昭著”(此处根据视频原文翻译而来)的军事指挥官拿破仑·波拿马夺权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释