A plan was afoot to seize power.
夺权行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They saw this as an illegal power grab.
他们认为这是非法夺权。
They rarely conceive their first estrous after a takeover.
母不会在雄夺权后上发情。
He thinks Dumbledore's after his job.
他认为邓布利多想夺权。
During a takeover, competitor get hit by friendly fire.
夺权发生时,竞争者会被自己人进攻。
This is about taking away rights.
这是关于剥夺权利的问题。
The UN has condemned the takeover.
联国对该夺权行动表示谴责。
Colonel Mamadou Bamba gave these reasons for the military seizing power.
杜·巴姆巴上校给出了军队夺权的理由。
A lioness with new cubs has most to fear.
夺权发生时带着幼崽的母是最害怕的。
President Omar al-Bashir had been arrested and thrown out of power by his own military.
总统奥尔·巴希尔被他自已的军队逮捕并夺权。
President Donald Trump has called presidential executive orders power grabs and a basic disaster.
特朗普总统称总统行政命令是“夺权”和“灾难”。
The crown raises the disenfranchised to Royal — even Saintly status.
王冠将被剥夺权利的人提升为王室甚至圣徒的地位。
Thousands of protesters said no, it was a blatant power grab.
成千上万的抗议者反对说,这是明目张胆的夺权。
This endeavor, known as the Commission on Unalienable Rights, recently issued a draft report.
美国所做的这次努力,即不可剥夺权利委员会,最近公布了第一份报告草案。
The killings took place between 1973 and 74, shortly after General Pinochet took power in a coup.
案件发生在1973到1974之间,当时皮诺切特将军刚从政变中夺权成功。
Anyway, Richard's power grabs startled the York establishment and across the scene, Europe eagerly awaited Henry Tudor.
总之,理查的夺权震惊了约克王朝,整个欧洲都在热切等待亨利·都铎的出现。
But he acknowledged there are a lot of quote, " disenfranchised royals" who are deeply displeased with the prince.
但他承认,有很多“被剥夺权利的王室成员”对王储深感不满。
At the same time, mergers and takeovers mean that governments are actually losing power to major global corporations.
与此同时,不断增加的企业并与收购表明大型跨国企业实际上正在从政府手中夺权。
As a disenfranchised group, women had no voice in the laws that affected their– or anyone else's– lives.
作为一个被剥夺权利的群体,妇女在影响她们或其他人生活的法律中没有发言权。
Can you talk about what you mean by disenfranchised royals? I mean, why do they feel left out?
你能谈谈被剥夺权利的王室成员是怎么回事吗?为什么他们会觉得受到了冷落?
In the late 18th Century, just after the French Revolution, infamous military commander Napoleon Bonaparte seized power.
在18世纪末,就在法国大革命之后,“恶名昭著”(此处根据视频原文翻译而来)的军事指挥官拿破仑·波拿夺权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释