有奖纠错
| 划词

At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly.

在纪念筵席上奉承他。

评价该例句:好评差评指正

He flattered her shamelessly.

奉承她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


handing, handing over, hand-in-glove, hand-in-hand, handite, handiwork, hand-jack, handjob, hand-kept, handkerchief,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

007系列之永远的钻石(下)

The smuggler said " Oh" in an obsequious voice.

走私犯阿谀奉承“哦” 了一声。

评价该例句:好评差评指正
007系列之皇家赌场

" Mes excuses, Monsieur Bond, " added the chef de partie obsequiously.

“对不起,邦德先生,”主厨阿谀奉承补充道。

评价该例句:好评差评指正
米德尔马契(二)

It was not Mr. Bambridge's weakness to be a gratuitous flatterer.

无缘无故奉承并不是班布里奇先生的弱点。

评价该例句:好评差评指正
潘潘

In order to relax his leader, the liaison officer took the liberty to lick the lieutenant's boots.

为了使的长,联络员冒昧奉承拍马。

评价该例句:好评差评指正
Simon Critchley - Tragedy the Greeks and Us

He also elegantly flatters his audience of Greek warrior aristocrats (knowledge and flattery of one's audience are essential to the activity of persuasion).

还优雅奉承的希腊族听众(听众的知识和奉承对于说服活动至关重要)。

评价该例句:好评差评指正
复活

" Comme c'est vrai" ! she exclaimed, as if struck by the truth of the remark, and, as usual, artfully flattering her friend.

“Comme c'est vrai” !她惊呼道,仿佛被这句话的真实性所打动, 并且像往常一样巧妙​​奉承她的朋友。

评价该例句:好评差评指正
独霸 第三期(2018,3月)

Some of that may be a diplomatic dose of flattery; much of it, from firms such as IKEA, SoftBank, Amazon and Starbucks, is sincerely meant.

有些也许只是在圆滑奉承,但包括宜家、软银、亚马逊和星巴克在内的大多数公司却是发自内心这样认为。

评价该例句:好评差评指正
新天方夜谭(下)

Whenever he insulted a common citizen it seemed to him as if he were adroitly flattering the Government by a side wind; in default of dignity he was brutal from an overweening sense of duty.

每当侮辱普通公民时, 都觉得自己好像在巧妙奉承政府。 由于过分自负的责任感, 没有尊严而残忍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hand-over-fist, handpick, handpicked, hand-picked, handpiece, hand-plant, handplay, hand-play, hand-polished, hand-pollinate,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接