有奖纠错
| 划词

I didn't want to be sucked into the role of dutiful daughter.

我不想被迫角色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beroida, beroko, beromycin, berondrite, berongaboy, berosus, Berra, berretta, Berriasian, berried,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

如果国宝会说话

It's modeled instead, on the visit of a filial Junior to a respected senior.

原型是孝顺孩子去拜访尊敬长辈。

评价该例句:好评差评指正
第2册

Ramon runs the business here, for my parents. He's the dutiful son.

Ramon为我父母经营这里生意. 他是那个孝顺儿子。

评价该例句:好评差评指正
大西洋帝国 第3季

A Scout is kind, obedient, pure of thought and deed.

童子军是仁慈 孝顺 纯洁

评价该例句:好评差评指正
潘潘

She acted a filial daughter who had respectable, filial piety.

她扮演孝顺女儿,有着令尊敬孝道。

评价该例句:好评差评指正
简·爱(原版)

Bertha, like a dutiful child, copied her parent in both points.

伯莎就像孝顺孩子,在这两点上都模仿了她父母。

评价该例句:好评差评指正
与鬼(上)

The request steadied Archie, who turned on Dredge a countenance really eloquent with filial indignation.

这个请求让阿奇镇定下来,他对着德雷吉露出了真正能言善辩表情,充满了孝顺愤慨。

评价该例句:好评差评指正
潘潘

Thinking of Frank's piety, the judge was pined down.

考虑到富兰克孝顺,法官有点约束了。

评价该例句:好评差评指正
精选英语短文

The film stars Chinese comedy veteran Jia as a devoted daughter whose world is turned upside-down after her mother dies suddenly in an accident.

这部电影由中国喜剧老将贾樟柯饰演孝顺女儿, 她母亲在次事故中突然去世后, 她世界发生了天翻地覆变化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(视频版)

These women all encounter difficult choices about romantic, filial, and financial stability, and they resolve them without sacrificing their values– or their sense of humor.

这些女性在浪漫、孝顺和稳定经济生活方面都遇到了困难选择,她们在不牺牲自己价值观或幽默感前提下解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正
亚当·比德(三)

One of these was Lisbeth Bede, and Seth went with her—not from filial attention only, for his conscience would not let him join in dancing.

Lisbeth Bede 就是其中之,Seth 和她起去了——不仅仅是出于孝顺,因为他良心不会让他加入跳舞。

评价该例句:好评差评指正
英译中国现代散文选() Selected Modern Chinese Essays 1

The remains of your father, now still temporarily placed at Cihu, shall, upon national reunification, be immediately moved to the final resting place in Fenghua, Nanjing or Lushan in fulfilment of your filial wishes.

孝顺心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”

评价该例句:好评差评指正
简·爱(原版)

Nature seemed to me benign and good; I thought she loved me, outcast as I was; and I, who from man could anticipate only mistrust, rejection, insult, clung to her with filial fondness.

在我看来,大自然是仁慈而美好;我以为她爱我,像我样被抛弃;而我,这个从男那里只能预料到不信任、拒绝、侮辱,却以孝顺喜爱依偎着她。

评价该例句:好评差评指正
华盛顿广场

He ventured to expect but partial success in this attempt, but he could promise her that, whatever his failure, he would never again interpose between her generous heart and her brilliant prospects and filial duties.

他大胆地期望这次尝试只能取得部分成功,但他可以向她保证,无论他失败如何,他都不会再干涉她慷慨心与她灿烂前途和孝顺责任。

评价该例句:好评差评指正
亨利·亚当斯的教育(中)

His father and mother would have been glad to see him stay with them and begin reading Blackstone again, and he showed no very filial tenderness by abruptly breaking the tie that had lasted so long.

父母会很高兴看到他留在他们身边并重新开始阅读布莱克斯通书,而他突然打破了持续了这么久领带,并没有表现出非常孝顺柔情。

评价该例句:好评差评指正

And of course North Dormer was so full of Associations... historic, literary (here a filial sigh for Honorius) and ecclesiastical... he knew about the old pewter communion service imported from England in 1769, she supposed?

当然,North Dormer 到处都是协会… … 历史、文学(这里是 Honorius 孝顺感叹)和教会… … 他知道 1769 年从英国进口旧锡制圣餐服务, 她猜想?

评价该例句:好评差评指正
华盛顿广场

The poor girl found her account so completely in the exercise of her affections that the little tremor of fear that mixed itself with her filial passion gave the thing an extra relish rather than blunted its edge.

这个可怜女孩发现她责任完全在于她感情运用,以至于恐惧轻微颤抖与她孝顺热情混合在起,给这件事带来了额外乐趣,而不是削弱了它锋芒。

评价该例句:好评差评指正
红字

With his own ghostly voice he had exhorted me, on the sacred consideration of my filial duty and reverence towards him—who might reasonably regard himself as my official ancestor—to bring his mouldy and moth-eaten lucubrations before the public.

他用他自己幽灵般的声音告诫我,基于我对他孝顺和尊敬——他可能有理由将自己视为我正宗祖先——神圣考虑, 他那些发霉、被虫蛀苦行公之于众。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bertaud, berth, bertha, berthage, berthierine, berthierite, berthing, bertholide, berthollide, berthonite,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接