He was utterly contemptuous of her efforts.
他完全蔑视她努力。
Rationalisation was badly needed.There was growing pressure to convert Airbus into a fully-fledged private company.
在当时,欲将空客完全私有化压力与日俱增,理性化们所需要。
It was altogether owing it to himself that James won the prize.
詹姆斯获奖完全是靠自己努力。
Many common people are very disillusioned with the present government.
许多老百姓对现政府幻想完全破灭了。
Public opinion polarised into completely opposite opinions on the issue of mercy killing.
公众舆论在安乐死这一问题上分化了完全不同对立观点。
Are you satisfied of the truth of his story?
你完全相信他说那件事真实性吗?
There’s a world of difference between records and CDs.
唱片和CD是完全不同东西。
The government's plan for the artificial scenery spots is wholly misconceived.
政府对工景点规划是完全。
Villa totally outclassed us in the first half.
我们在上半场完全不是维拉队对手。
I'm sure there's a perfectly rational explanation.
我确信有完全合理解释。
The newspaper’s account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓财政部事改组报道完全是捏造。
The newspaper's account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓财政部事改组报导完全是捏造。
In this film actor's Salman Khan and Katrina Kaif are in love.
而且这两部电影是完全不同故事。
Water meters should be with a totalizer mechanism completely waterproof.
水表应该带有一个完全防水累加器装置。
They got the punishment they so richly deserved.
他们受到惩罚完全是罪有应得。
She was a repository of all his secrets.
她是他完全信赖。
This represents a volteface in government policy.
这标志着政府政策完全改变。
His account of the bank robbery was completely fictitious.
他叙述抢劫银行事件完全是虚假。
I said nothing of the kind. She completely misunderstood me.
我根本没有那么说,她完全解了我意思。
She had not yet grown to full stature.
她个子还没有完全长到应有高度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Your total disregard for other people's feelings?
你那种完全忽略别人感受的作为吗?
So we take this just completely for granted.
我们认为这完全是理所当然的。
That's his position which is not acceptable.
他的立场完全不可接受。
This is very much a commercial proposition.
这完全是个在商言商的企划。
New shores were formed and totally different creatures would have washed up onto the shores.
的海岸形成了,完全不同的生物被冲向了海岸。
Almost any exhibition of complete self sufficiency draws a stunned tribute from me.
这种几乎是完全我行我素的情总是使我感到目瞪口呆,满心赞佩。
This process is a very calculated process.
这个过程完全是个计算的过程.
Strengthened by the Revolution, France became a different country.
大革命使法国得以巩固,之后,法国成为了一个完全不同的国家。
And reared in radically different environments. Well you could.
在完全不同的环境里长大现实中能找到这种人。
Notice that the content is exactly the same.
注意内容完全是一样的。
When we first acquired the factory premises, the rent was well within our means.
当我们第一次购置厂房时,租金完全在我们承受的范围之内。
In fact, it's entirely subject to change.
其实,这种情况完全是可以改变的。
Each of these new posts is wildly redundant.
这些岗位是完全多余的。
Never seen it an animated movie like this computer-generated movie.
这之前从来没有一部像这样的完全由电脑制作的动画电影。
We're not oppressing all witches quite yet, my lord, but soon.
我的主人,我们还没有完全压迫所有的女巫,但是快了。
All in all, the splashdown caused quite a commotion.
总之,他的空降完全引起了一通大乱。
I also haven't done my journalistic due diligence on this.
我还没有完全尽到一个记者的职责。
Well, this is a very shady transaction.
这是场完全见不得光的交易。
And in each jurisdiction is all very, very different.
在每个辖区又是完全不一样的。
He says China's measures are an entirely justifiable defense.
他表示,中方的措施完全是正当防卫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释