He was utterly contemptuous of her efforts.
他完全蔑视她的努力。
Rationalisation was badly needed.There was growing pressure to convert Airbus into a fully-fledged private company.
在当时,欲将空客完全有的压力与日俱增,理性最为人们所需要。
It was altogether owing it to himself that James won the prize.
詹姆斯获奖完全是靠自己的努力。
Many common people are very disillusioned with the present government.
许多老百姓对现政府的幻想完全破灭了。
Public opinion polarised into completely opposite opinions on the issue of mercy killing.
公众舆论在安乐死这一问题上分了完全不同的对立观点。
Are you satisfied of the truth of his story?
你完全相信他说的那件事的真实性吗?
There’s a world of difference between records and CDs.
唱片和CD是完全不同的东西。
The government's plan for the artificial scenery spots is wholly misconceived.
政府对人工景点的规划是完全错误的。
Villa totally outclassed us in the first half.
我们在上半场完全不是的对手。
I'm sure there's a perfectly rational explanation.
我确信有完全合理的解释。
The newspaper’s account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓的财政部人事改组的报道完全是捏造的。
The newspaper's account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓的财政部人事改组的报导完全是捏造的。
In this film actor's Salman Khan and Katrina Kaif are in love.
而且这两部电影是完全不同的故事。
Water meters should be with a totalizer mechanism completely waterproof.
水表应该带有一个完全防水的累加器装置。
They got the punishment they so richly deserved.
他们受到的惩罚完全是罪有应得。
She was a repository of all his secrets.
她是他完全信赖的人。
This represents a volteface in government policy.
这标志着政府政策的完全改变。
His account of the bank robbery was completely fictitious.
他叙述的抢劫银行事件完全是虚假的。
I said nothing of the kind. She completely misunderstood me.
我根本没有那么说,她完全误解了我的意思。
She had not yet grown to full stature.
她的个子还没有完全长到应有的高度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Your total disregard for other people's feelings?
你那种完全忽略别人感受作为吗?
So we take this just completely for granted.
我们认为这完全是理所当然。
That's his position which is not acceptable.
他立场完全不可接受。
This is very much a commercial proposition.
这完全是个在企划。
New shores were formed and totally different creatures would have washed up onto the shores.
新海岸形成了,完全不同生物被冲向了海岸。
Almost any exhibition of complete self sufficiency draws a stunned tribute from me.
这种几乎是完全我行我素情总是使我感到目瞪口呆,满心赞佩。
This process is a very calculated process.
这个过程完全是个计算过程.
Strengthened by the Revolution, France became a different country.
大革命使法巩固,之后,法成为了一个完全不同家。
And reared in radically different environments. Well you could.
在完全不同环境里长大现实中能找到这种人。
Notice that the content is exactly the same.
注意内容完全是一样。
When we first acquired the factory premises, the rent was well within our means.
当我们第一次购置厂房时,租金完全在我们承受范围之内。
In fact, it's entirely subject to change.
其实,这种情况完全是可改变。
Each of these new posts is wildly redundant.
这些新岗位是完全多余。
Never seen it an animated movie like this computer-generated movie.
这之前从来没有一部像这样完全由电脑制作动画电影。
We're not oppressing all witches quite yet, my lord, but soon.
我主人,我们还没有完全压迫所有女巫,但是快了。
All in all, the splashdown caused quite a commotion.
总之,他空降完全引起了一通大乱。
I also haven't done my journalistic due diligence on this.
我还没有完全尽到一个记者职责。
Well, this is a very shady transaction.
这是场完全见不光交易。
And in each jurisdiction is all very, very different.
在每个辖区又是完全不一样。
He says China's measures are an entirely justifiable defense.
他表示,中方措施完全是正当防卫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释