He's a malicious and malevolent malefactor and gangster.
他是一个恶毒的,坏心肠的罪犯,土匪。
She was a warmhearted, generous old lady.
她是一位热心肠的,慷慨的老。
Colonel Moore was benevolent but no pushover.
上校虽然心肠好,但决非是好说话的人。
In the play, a wicked uncle acts as a foil to the noble prince.
在剧中,一个坏心肠的叔父给高贵的王子做衬托。
Mike is a very kind-hearted boy.
迈是一好心肠的小伙子。
I hardened my heart against him.
我硬下心肠对待他。
I don't know how scarce you mayn't make the wittles and drink here, by your flopping tricks and your unfeeling conduct.
我真不知道你那下跪祈祷的花招和硬心肠的胡家里缺吃少喝到什么程度。
What is it about Jesus that would draw a coldhearted crowd out of their warm beds in the middle of the night?
耶稣究竟有甚麽特别之处,以致这群铁石心肠的人甘愿在半夜从温暖的被窝里走出来对付祂呢?
Single men, though they may be many times more charitable, because their means are less exhaust, yet, on the other side, they are more cruel and hardhearted, because their tenderness is not so oft called upon.
那种独身的人,虽然用起钱来很挥霍,但实际上往往是心肠很硬的,因为他们不懂得怎样去爱他人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I see I am speaking in vain to a hardened heart.
我明白了。对你这一副铁石心肠讲也白费。
Take, for example, the word " malevolent" . It may sound pleasant to the ear.
以单词" malevolent(坏心肠)" 为例。它听起来悦耳。
The stone-hearted miser plagued by the ghost of Christmas past.
铁石心肠守财奴被古时候圣诞鬼魂捉弄。
The more he reflected the more he softened.
他越反思,心肠就越软。
It gave even my hardened nerves a shudder to look at it.
这场面就铁石心肠也会目不忍睹!
So, Donald Hauser was a swindler with a heart of gold.
唐纳德·豪位热心肠骗子。
I don't know him very well, but I think he's a kind man.
我和他不很熟, 但我看他心肠很好。
'What a warm heart she had! ' said the ghost.
“她真热心肠!”鬼魂说。
As he said, he was a good man, even if he was a bad Wizard.
正如奥芝自己所说,即使他一个蹩脚魔术家,但一个好心肠。
You will have better meat than a hunter brings home from the forest.
烤缅因州鹿肉会让猎物看守官员软下心肠,高抬贵手。
It was fortunate for me that I met such a kind-hearted person.
遇到这样一个好心肠我幸运。
Hal's theory, which he practised on others, was that one must get hardened.
哈尔有个理论,不过这个理论只对别,那就,心肠该狠时就得狠一点。
But I knew it was not kindness that prompted the offer.
但我知道她答应做这件事并不出于仁慈心肠。
" You're the best, the most intelligent, the kindest of men! "
“你最优秀、最聪明、最好心肠!”
I'm kind, caring and sweet. What's Monica like?
我心肠好又体帖,摩妮卡呢?
'It's very nice of you, ' said the man, 'but I'll be off.
“谢谢你热心肠,” 老说,“但我该走了。
Suddenly I saw behind Stapleton's smiling face a heart with murder in it.
我突然从斯台普顿笑脸之后看到了他那暗藏杀机狠毒心肠。
You are a kind person—too kind to leave me alone out here in bad weather.
你个好心肠——好得都到了不能容忍我独自一在此身处恶劣露天环境之中。
Could you go back to not caring, please? !
你还保持铁石心肠吧 拜托!
It's like he had no feelings at all.
他简直就像铁石心肠一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释