The Heart notes of Miss Dior Cherie is violette, pink jasmine, carmelized popcorn, and strawberry sorbet.
充柔的牡丹花束香气,佐以恬清新果香,恰如亚洲女性的气质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A crow that flies in heaven's sweetest air.
恰如孤点缀碧空如洗。
Death's second self, that seals up all in rest.
恰如死神替身将一切锁进牢囚。
He had never seen such beautiful lips and teeth, like roses filled with snow.
他从来没有见过如此美丽动人唇齿,恰如含雪玫瑰一般。
As those gold candles fixed in heaven's air
但其美恰如任何母亲孩子一样。
Fittingly enough, it is often called 'the Land of Smiles.'
恰如其分地说,它经常被称为“微笑之国”。
His jaw tightened, but he kept his smile in place with some effort.
他下巴一紧,但还是努力保持着恰如其分微笑。
And, as in the case of Dr Wolchok's work, these responses are long-lasting.
并且这些反应长期持续,恰如Wolchok博研究中观察到那样。
Basically, as the name implies, futurism wanted a total break from the past.
总来说 恰如其名 即未来主义想要与过彻底决裂。
Mr Feldman is sharp, logical and as cool as his book's title.
福尔德曼言辞犀利,逻辑清晰,而且恰如本书书名一样客观冷静。
I tried to sound appropriately enthusiastic. Go team!
我试图让自己听起来有恰如其分热情。“归队!”
True to his state's frontiersman character, Mr Weatherill is looking towards a brighter tomorrow.
恰如南澳州拓边者乐观性格,韦德里州长对未来满怀希望。
A disgraced biography, in her apt metaphor, is a stain that cannot be washed away.
用她恰如其分比喻来说,名誉扫地生平是不能洗点。
Winners are not afraid to go after what they want, but they do so in appropriate ways.
贏家们不惧怕追求心中想要东西,但是行为方式恰如其分。
The name means a windswept house on a hill , and it is a very good description.
意思是“狂风肆虐山丘上房子”,名字起得恰如其分。
So, it's fitting that the Northeastern Ohio university's College of Medicine should name its poetry competiton for him.
因此,东北俄亥俄大学医学院用他名字命名诗歌比赛恰如其分。
But U.S. Secretary of State Mike Pompeo promised " appropriate response" if Iran did indeed shoot down the plane.
但美国务卿蓬佩奥承诺恰如其分反应,如果伊朗真击落了客机。
California's Death Valley hit 134 degrees Fahrenheit in 1913, at a location appropriately named Furnace Creek Ranch.
1913年,加州死亡谷温度达到了134华氏度,这个地方也被恰如其分地命名为炉河牧场。
They form a whirlpool aptly called the ocean's navel, whose attracting power extends a distance of fifteen kilometers.
形成了这个被恰如其份地称为“海洋肚脐”大漩涡,它吸引力一直延伸到15公里外。
But, except for these fleeting memories, if, indeed, they be memories, it all seems very unreal, like a nightmare.
除了这些短暂记忆,也就不曾剩下别样东西了。事实上,这些回忆如梦似幻,恰如一场噩梦。
Flipkart is said to be negotiating a fourth round of funding from venture-capital firms at an appropriately stonking valuation.
据说,Flipkart正在谈判由风险投资公司提供第四轮融资,该融资对其公司估价恰如其分可观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释