有奖纠错
| 划词

Romania's rapidly worsening economic situation.

罗马尼亚不经济形势。

评价该例句:好评差评指正

She became quite incoherent as the disease got worse.

随着疾病, 她变得相当语无伦次起来。

评价该例句:好评差评指正

Chronic heart failure is correlated to hyperuricaemia and the deterioration of blood circulating inflammation.

慢性心脏衰竭与高尿酸血症以及血液循环炎症值有关。

评价该例句:好评差评指正

The poisons generated by remorse inveigh against the system, and eventually produce marked physical deterioration.

由悔恨产生毒素侵袭着身体组织,终造成明显体质

评价该例句:好评差评指正

HD is caused by a trinucleotide repeat expansion in the Huntingtin (Htt) gene; and is one of several polyglutamine (or PolyQ) diseases.

什么是'少年亨廷顿疾病-遗传性疾病与异常运动和心理'?

评价该例句:好评差评指正

Yesterday. Got the picture right here. Mohammad bin Faisal Al-Khakifa, his scientist Tariq Tarip Abdul Lateef, and Hendrik Schmutz of South Africa. Interesting trio.

手头上还有几件任务维持我们一定时间内运转,但是情况一。我们人员一个接一个消失。你拿到任务简报没有?

评价该例句:好评差评指正

The phenomena of agroecological environment are becoming worse and worse in the arid and semi-arid regions that has become the predominant obstacle for agriculture development.

干旱、半干旱区,农业生态环境日益现象比较严重,已成为农业发展重大障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allomorph, allomorphes, allomorphism, allomorphite, allomorphosis, allomorphous, Allomyces, allomycin, allonal, allonge,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盖茨夫妇访谈录

Specifically, how poverty is worsened by gender disparities when it comes to time.

具体来说,贫困是如何因时间上性别差异而

评价该例句:好评差评指正
BBC世界头条

And his condition is thought to have worsened just recently.

人们认为他情况是最近才

评价该例句:好评差评指正
看热点学英语

And 'escape the cycle' — get away from the situation which keeps getting worse.

还有“逃离循环”——摆脱情况。

评价该例句:好评差评指正
新奇事件簿

Smoke can also increase the chance of worsening sight problems for people with diabetes.

烟雾还会增加糖尿病患者视力问题可能性。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2013年4月合集

As donors try to grapple with the steadily worsening crisis in Syria.

随着捐助者们尝在叙利亚危机。

评价该例句:好评差评指正
PBS访谈健康系列

This is important. We're not saying that the situation in Los Angeles is dramatically worse.

这很重要。我们会说洛杉矶形势急剧

评价该例句:好评差评指正
普小杂文

And finally, we've all made fire season worse.

最后,我们都是让火灾季节罪魁祸首。

评价该例句:好评差评指正
CNN 10 学生英语 2023年1月合集

Peru's national treasure overshadowed by its spiraling political crisis.

秘鲁国宝因其政治危机而黯然失色。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2021年2月合集

This week's storms fit a pattern of worsening extremes under climate change.

本周风暴符合气候变化下极端天气模式。

评价该例句:好评差评指正
日常生活医学

Is it continuous, worsening or intermittent?

它是持续、日益还是间歇性

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2021年10月合集

The low vaccine take-up is absolutely crucial to this.

疫苗接种率低是造成俄罗斯疫情关键因素。

评价该例句:好评差评指正
VOA常速英语_欧洲

The United Nations has warned that will exacerbate an already worsening hunger crisis in Africa.

联合国警告称,这将加剧非洲本已饥饿危机。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 见闻

Aleppo has been the scene of the worst surge in fighting recently.

近日,叙利亚急剧战况集中在阿勒颇战场上。

评价该例句:好评差评指正
日常生活医学

Other medications. Other medications may be given to treat conditions that are making the inflammation worse.

其他药物治疗。其他药物治疗炎症情况。

评价该例句:好评差评指正
Vox 观点

Climate change isn't a single assault on a castle, it's an ongoing, worsening crisis.

气候变化是对一座城堡单一攻击,而是一场持续危机。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed(视频版)

But before seeking any treatment, make sure your sleeplessness is actually due to insomnia.

无处方安眠药很容易上瘾,会导致使症状

评价该例句:好评差评指正
现代大学英语精读(第2版)第四册

The hard statistics of ecological decline could fill a library.

关于生态可靠统计数据多到几乎可以装满一个图书馆。

评价该例句:好评差评指正
VOA Daily Standard 2017年12月合集

The deteriorating humanitarian situation in Yemen is a matter of grave concern for the United States.

也门人道主义状况引发美国极大关切。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯基本演绎法第二季

And you would risk exacerbating this problem by assigning me a sponsee.

但你却冒着让这一问题风险给我分配一个被担保人。

评价该例句:好评差评指正
AP 听力 2020年10月合集

Italy's leader imposed new restrictions across the country on Sunday to fight rising coronavirus infections.

周日,意大利领导人在全国实施了新限制措施,以对抗疫情形势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allopatric, allopatrically, allopatry, allopelagic, allophanate, allophane, allophanyl, allophanylaniline, allophasis, allophone,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接