Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要措。"
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群措。
He panicked and ran as fast as he could to safety.
他很,赶快跑到安全方。
The crowd paniced at the sound of the guns.
人们听到枪声感到。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他措,动弹不得。
There was a panic when the building caught fire.
大楼起火时, 人们一片。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护士长逼近了那些的护士们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰措的亲属是分内的事。
We were much alarmed by the fire in the forest.
森林火使我们大为。
My mother was alarmed when I fell over.
当我跌倒的时候,我妈妈很。
To their dismay, the door was locked.
使他们的是, 门已被锁上了。
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而措。
The men set off in fear and trepidation.
这群人措出发了。
The old man groaned with dismay.
那老人因而呻吟。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要措。
Don't lose your head.
别措。
The thunder paniced the horse.
响雷使马。
He was struck with alarm.
他饱受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fear of such a conflict has rattled Europe.
对这样一场冲突的恐惧让欧洲慌失措。
Whoa, whoa, whoa! No need to freak out.
哇!没必要慌。
If the worst should happen, don't panic.
如果最糟糕的情况了,不要慌。
Its deck was covered with dark, quivering shadows.
甲板上满是慌失措的黑影。
He was dismayed by the sight of the burning house.
他因目睹火烧房子的景象而慌。
For example, the comedian was alarmed when he first heard the phrase axis of evil.
比如,他第一次听" 邪恶轴心" 这个词的时候,他慌。
Today, we had another aftershock, so people have panicked again.
今天,这儿了余震,所以人们慌起来。
What's happened here has terrified and mystified this community.
所的事情已经让这个社区慌和困惑。
At first the passengers were quite frightened, but Captain Anderson hastened to reassure them.
旅客们起初十分慌,但船长安德很快就使他们安稳下来。
You were obviously caught off guard, so I took the lead.
你当时明显很慌,所以我主导了谈话。
" Oh, dear! Oh, dear! " cried Dorothy, clasping her hands together in dismay.
“啊!啊!”多萝茜叫着,慌地握着双手。
If you ever get a nosebleed, don't panic.
如果你曾经流过鼻血的话,不要慌。
'Christmas Pig? ' Jack called in panic.
“圣诞小猪?”杰克慌地叫道。
A tucked tail is a sign that your dog is afraid, scared or uncomfortable.
尾巴卷起来是你的狗狗觉害怕、慌或者不舒服的信号。
Yes. I'm like lost if I leave without it, if I go anywhere without it.
有,而且没有它我会很慌。
Lastly, don't panic if you find out you're a total tick magnet.
最后,如果你现自己十分吸引蜱虫,不要慌。
We help through these artifacts and images tell that story of just, it was panic.
我们通过这些文物和图片讲述了一个慌失措的故事。
" STOP! I FORBID YOU! " yelled Uncle Vernon in panic.
“住嘴!我不准你说!” 弗农姨父慌失措,大喊大叫起来。
The King stormed back to the palace, leaving the charlatan alone and afraid.
国王气冲冲地回宫殿去了,留下了慌失措的江湖骗子独自一人。
Sounds like you were 'caught off balance'.
听起来你好像很“慌失措”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释