It is difficult for a non-Italian to grasp all the nuances of meaning.
一个不是以意大利语为母语把握所有这些意义上细微差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm really an A1 level, if that, of Italian.
我是实打实的语初学者。
She was like, " Your Italian's brilliant."
她说,“你的语说得很好。”
Now, what is the percentage breakdown, like what percentage is French, Italian, etc?
那语言使用比例呢,说法语和语的人有多少?
I'm brushing up on my Italian because I've got a business trip in July.
我正在提高我的语,我7月份有一个商务旅行。
Crema comes from the Italian for cream, but this is a foam, this isn't cream.
”Crema“在语中是奶油的思,但咖啡中的“crema”是泡沫,不是奶油。
It has fun names like the snail in Italian and the monkey tail in Dutch.
它有个有趣的名字,就像语中的蜗牛和荷兰语中的猴尾一样。
She says it not in Italian but in the local Veneto dialect.
上述话语她并不是用语讲的,而是用威内托方言讲的。
There was no birth of Italian, nor any definitive death of Latin.
没有语的诞生,也没有确切的拉丁语的消亡。
Acqua alta is another Italian term related to our next story. It means high water.
“Acqua alta”是另一个与我们下则新闻有关的语词汇。这个词的思是高水位。
Every word in Italian is like a truffle.
语的每个词都像是块松露。
Many chanted, Benedictal Benedictalx, his name in Italian, which also means blessing.
许多人高呼本笃,本笃的口号, 这是语中他的名字, 也味着祝福。
Here we have another Italian label and in Italian it's pronounced Fendi.
这里我们有另一个品牌,在语中它的发音是 Fendi(芬迪)。
My Italian's not very good, but I know that in Italian it's something like Lamborghini.
我的语不太好,但我知道在语中差不多是念 Lamborghini(兰博基尼)之类的。
If you want to say parents in Italian, this would be genitori.
如果你想说语的父母,那么应该是 genitori。
And it wasn't, it was rubbish, but I was confident, I was so confident.
但事实并非如此,我的语很烂,但我够自信,我非常自信。
Pastafrola is literally Italian for short cross pastry and travelled with the Italian immigrants to Argentina.
甜馅饼是短十字糕点的语表达,跟随移民来到了阿根廷。
You have good Italian. Very good.
你的语很棒,非常好。
These are not bad copies of Italian but its siblings, descendants of Latin in their own right.
这些并非语失败的复制品,而是其兄弟姐妹,拉丁语的后裔。
I have asked myself this question with my learning experience in Spanish and my learning experience in Italian.
我也经常问我自己这个问题在我学习西班牙的时候以及学习语的时候。
When she first visited Frasassi, she had zero caving experience; now she's a skilled caver and speaks fluent Italian.
她第一次造访弗拉萨希时,毫无探索洞穴的经验,如今她已经是熟练的洞穴探索者,能说一口流的语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释