The government got many telegrams and letters of consolation when the President died.
"总统去世时,政许慰。"
Please accept my condolences.
请接受我的慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Not everyone comes to a funeral to hit on a widow.
我只是来一下。
I want to express my deep condolences to Turkish people, the Turkish president.
我对土耳其人民,总统表示。
So sorry to hear about...- Yes, yes, very kind.
请节哀顺便 ...-谢谢你的。
I got many letters of consolation when my mother died.
当我母亲去世时, 我收到许多信.
The president plans to visit Parkland in the days ahead.
总统计划在未来几天前往帕克兰进。
And she said she wanted to take proactive steps for healing.
她说,她想采取极的措施。
The Philippine government has sent its condolences to the victim's family.
政府向遇难者家属表达了。
The country's president sent condolences to relatives of the 53 crew.
印尼总统向53名船员的亲属表示。
Today she expressed condolences to the families of the peacekeepers who were killed there.
今天她向遇害维和人员的家人表示。
There was not but there was a personal message of sympathy from Japan's prime minister.
除了日本首相传达的个人信息什么也没有。
Abe offered condolence for Americans who died in the war.
安倍向在战争中牺牲的美国人表示。
Now, I'm just sad. I just, my heart goes out to all these families.
现在我很伤心,我向遇害家庭表示衷心的。
Regional leaders visited the area Tuesday.
地区领导人在本周二对该镇进。
China has expressed its condolences to the families of the victims of the earthquake in Afghanistan.
中国向阿富汗地震受害者家属表示。
My teacher wrote me a letter of sympathy after my father passed away.
我父亲过世后,老师便写了一封信给我。
A statement from the Nelson Mandela Centre of Memory offered its condolences to the family.
纳尔逊曼德拉纪念中心在声明中向他的家人表示了。
And with this pack of lies in this family newsletter, she spreads holiday denial.
还有这堆虚假的家庭信,她在假期说说谎话而已。
He cut the ladies and their well-meant condolences off shortly, rudely.
他骄横而粗暴地对待那些太太们,并打断她们的善意。
Today's been a big day of sorrys from people who really don't give a crap.
那些以前招呼都不打的人,今天都假惺惺地来了。
Thoughts of comfort were offered to the royal family and all those who have suffered loss.
人们向王室和利普亲王的亲友表达了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释