有奖纠错
| 划词

He was laying on the flattery with a trowel.

他在一个劲儿地

评价该例句:好评差评指正

I smarmed my way into the air force.

混进

评价该例句:好评差评指正

Jamie was adroit at flattering others.

杰米

评价该例句:好评差评指正

I hate his smarmy compliments.

痛恨他的恭维。

评价该例句:好评差评指正

Just remember—flattery will get you nowhere. There’s no use trying to be nice to me so I’ll give you what you want.

记住—不会使你如愿以偿。你讨好也没用,不会给你想要的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magot, magpie, magpies, magpie-tanager, magron, magslep, magsman, Maguel, maguey, magus,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Elliot教英音

A kiss-arse is someone who sucks up.

人。

评价该例句:好评差评指正
Elliot教英音

To " suck up" means to be really nice to someone, to really compliment them.

”意思讨好某人,恭维某人。

评价该例句:好评差评指正
艺术力量-米开朗基罗‧达‧卡拉瓦乔

Awfully sorry, I won't be able to join in with a chorus of praise.

实在对不住啊,我可没办法也跟着

评价该例句:好评差评指正
英语单词畅谈美国文化

Meanwhile, Jennifer has brown-nosed her way to the top.

与此同时,Jennifer却靠一置。

评价该例句:好评差评指正
Engvid-James-课程合辑

I'm not trying to brown nose right now.

我现在并没有在

评价该例句:好评差评指正
,大臣(Yes, Minister)第一季

Yes, but Daddy's in politics. He has to be ingratiating.

对,可你爸政客,政客

评价该例句:好评差评指正
Engvid-James-课程合辑

Because we usually say over here, if you're good enough you don't need to brown nose.

我们为什么会这样说,因为你如果足够优秀话,你不需要

评价该例句:好评差评指正
摩登家庭第五季_Modern Family-Season05

Okay, stop drilling. You struck oil.

好了 快别了 你达到了。

评价该例句:好评差评指正
Crash Course 天文篇

In true brown-nosing style, he named it Georgium Sidus, or George's star, after the reigning king George III.

他把它命名为乔治姆·西达斯,即乔治之星,以在位乔治三世命名,这有点意味。

评价该例句:好评差评指正
Elliot教英音

A kiss-arse is a name we give to someone who likes to suck up.

喜欢人。

评价该例句:好评差评指正
Elliot教英音

So, now you know what " suck up" means.

现在你们知道“什么意思了。

评价该例句:好评差评指正
艺术力量-伦勃朗·哈尔曼松·凡·莱因

Now, it's not the kind of flattery that's going to make them younger or better-looking, it's much more important than that.

但这次可不仅仅令老总们感到自己如何年轻英俊,事实上比这有意义多了。

评价该例句:好评差评指正
查莉成长日记 第3季

Forget it, mister. You've gone too far this time.

了 先生 这回你玩大了。

评价该例句:好评差评指正
大西洋帝国 第2季

And what else can you offer besides flattery?

除了 你还能提供些什么?

评价该例句:好评差评指正
诉讼双雄 第2季

Actually, this line looks like it's flowing.

看样子 队伍要拉长了。

评价该例句:好评差评指正
人人都爱雷蒙德 第2季

You're the brownnose that had to ask a question.

谁让你问问题

评价该例句:好评差评指正
人人都爱雷蒙德 第5季

You think you've got to butter them up to get what you want.

你以为多 能得到你想要

评价该例句:好评差评指正
英雄联盟:雙城之戰 Arcane 电影原声版

Don't try to ingratiate yourself with me.

‪别把您功夫用在我身上。

评价该例句:好评差评指正
英语口语

He's buttering us up before giving us some devastatingly bad news.

在告诉我们一些毁灭性坏消息之前,他先对我们

评价该例句:好评差评指正
绝望主妇视频版 第6季

Since when is hard work brownnosing?

努力干活怎么成了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mahanimbine, mahanimbinine, Mahanism, maharaja, maharajah, maharanee, maharani, Maharashtra, Maharashtrian, maharishi,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接