The children played a trick on their teacher.
孩子们捉弄了他们的老。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
果老是那样捉弄别人,就会丧失朋友们的好感。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉弄人真是残酷,这富翁身后无嗣。
It was purely a trick question.
这纯粹是个有意捉弄人的问题。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上捉弄人, 总有老会抓住他的。
Don't fool me that way.
不要那样捉弄我。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
不妨捉弄下老, 就像已完成作业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷捉弄亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I think people live through the mischief of her.
我觉得观众从她爱捉弄人那一面看到了自己。
So this is where your eyes start playing tricks on you in English.
所的眼睛就会在这里捉弄一下啦。
The stone-hearted miser plagued by the ghost of Christmas past.
铁石心肠的守财奴被古时候的圣诞鬼魂捉弄。
If you play a trick on someone after midday, you are the April Fool.
要在午后捉弄别人,那就“April Fool”。
She was just teasing Gerda to make her talk.
她捉弄格尔达,想让她说话。
So, our brain is possibly playing tricks on us.
所,我们的大脑可能在捉弄我们。
We're basically tricking the elephants into thinking there are more beehives than there really are.
我们基本上在捉弄大象,希望们认为这里有比实际数量更多的蜂巢。
Some of them are mean. They pick on you.
有些对我很过分。他们捉弄我。
Making a monkey out of me? Yes, that's a very good phrase.
捉弄我?这个很棒的短语。
Let's say, someone plays a trick on you.
假设有人捉弄。
If so, your eyes are playing tricks on you.
如果看得到, 表示的眼睛正在捉弄。
" I will play a trick on that dog, " he thought.
“我要捉弄一下这,”心想。
Then I have to play a trick on you. Hehe.
那我就能捉弄了。嘿嘿。
Oh! A princess! She won't play a horrible Halloween trick on me, no look!
哦!一位公主!她不会用万圣节的恐怖把戏捉弄我,不会的,看!
The stork realized that the fox had tricked him.
乌鸦知道狐狸捉弄了他。
You can't always believe what you see, read or hear.
最近伦敦发生了一件怪事。有很多英国人开始吼叫 , 并捡地板上的东西吃。他们的行为就好像一群狮子。不 , 他们并不疯了。他们像我一样都正常人 , 不过他们在一档白天播出的电视节目上看到了一位“物理治疗师”现身说法 , 他使他们相信吼叫对人有益的。他说:“吼叫可帮助神经紧绷的人放松自己。”后来发现那位“物理治疗师”竟一个恶作剧的人。他游遍世界捉弄别人 , 而他这样做完全为了好玩。所 , 如果不想被人当傻子耍的话 , 就得要小心了!不可完全相信所看到、读到或听到的一切。
Ha ha, that's because I put salt in, instead of sugar - gotcha!
哈哈哈,因为我放的盐,不糖——捉弄到啦!
When Ellen was not present, the O'Haras teased her to tears about him.
每当爱伦不在场时,大家总喜欢拿布伦特来捉弄她,直到她哭出来为止。
Nobody's going to make fun of you.
没人想捉弄。
They laughed until they cried. Everyone played tricks on him.
他们笑得流出了眼泪。所有人都捉弄他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释