They covenanted in loyalty to the king.
他缔结盟约以国王。
Soldiers must swear allegiance to the King.
战士必须对国王宣誓。
People’s faith in the Emperor was based on the myth that he was infallible.
人君主是基他永无过话。
He swore fealty to the king.
他宣誓国王。
MPs were urged to abjure their Jacobite allegiance.
国会议员被敦促发誓不再对詹姆斯二世党人。
Who love his country will not rest contert with vow and pledge alone .But flies her barner in his breast .
热爱祖国人不仅仅满足誓言和,而让国旗在心头飞扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Your loyalty, Ron, should be not to him, but to the school and the Ministry.
罗恩,不应该效忠于他,而应该效忠于学校和魔法部。
We are no longer bond by allegiances. We serve no one.
我们不必再忠于他们,不效忠任何人。
Trouble is, all hybrids are sired to Klaus.
问题是 所有的混血儿都效忠于克劳斯。
You promised to be faithful to your country. What can you do to show that you are faithful?
承诺效忠的国,何展现的效忠?
A knight should pledge loyalty to his lord.
骑士应该向他的君主效忠。
As their first act following the Oath of Allegiance, the new citizens recited the Pledge of Allegiance.
作为效忠宣誓后的第一个行动,新公民背诵了效忠誓词。
All the men made a vow of loyalty to their leader.
所有的人都立了誓言效忠领袖。
New York merchant Robert Townsend is a loyalist.
纽约商人罗伯特·汤森是效忠英王者。
I swear fealty to you, Isabeau, forever.
我向宣誓效忠 伊莎波 永远。
In Parliament senior MPS pledged their allegiance to the new king.
在议会中,资深议员宣誓效忠新国王。
They hoped that they could remain British subjects but have their rights recognized.
他们希望仍效忠于英国但权利要得到承认。
The assailant claimed allegiance to the Islamic State in a Facebook post.
袭击者在脸书帖子中声称效忠伊斯兰国。
Because you pledged fealty to me?
因为宣誓效忠于我了吗?
The king shall have my service; but my prayers Forever and forever shall be yours.
我一定去效忠国王;但是我会永远为您祈祷。
" Those other Houses have not declared for me" .
" 那些族并未效忠于我。"
Southern separatists have clash with guards loyal to the president.
南部的分裂势力与效忠于总统的警卫发生了冲突。
No one knows for sure how many Americans remained loyal to Great Britain.
没有人确切知道美洲殖民地有多少人依然效忠英国。
Troops loyal to president are reported to being conducting house to house searches for opponents.
据报道,效忠总统的部队正在挨挨户进行搜查。
Well, you have to go. It's Penny's first time leading the Pledge of Allegiance.
必须得参加,明天是佩妮首次主持效忠宣誓呢。
Ms Truss appointed loyalists to the top jobs in her cabinet.
特拉斯任命效忠她的人担任内阁的最职位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释