There is no saying when this war will end.
天这场战争何时会结束。
Mike certainly rated her, goodness knows why.
迈克对她赞赏有加,天什么原因。
I am doubtful whether I could ever learn English, but I'm determined to have a bash at it.
不我不学会英语, 但我心试试看。
You were strangled to death with a plastic sack. It's probably an odd thing to hear - I wasn't sure how to sugarcoat it.
你确实被个塑料袋套上给闷死了。着挺怪的,我不怎么说才好点。
But which know, that fellow suffers from ringworm, the mustache that goes on transplanting itchs confoundedly all the day, kill so that his blood scratchs piece.
哪,那家伙患有头皮癣,移植上去的胡子整天痒要命,害他血都搔出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I had no idea you were so conventional.
我不晓得你是这么传统的人。
Heaven knows what was in the bed.
天晓得床下有什么东西。
What do you mean? -I don't know.
怎么?不晓得。
Wow. I didn't know he wrote poems.
哇,我不晓得他会写诗。
'Cause God knows I would really love to hear this.
天晓得我有多想听听。
I don't know how long they tortured him.
他不晓得被拷打了多。
Who to say? It's mean to be.
天晓得?这是命中注定。
You realize that nighttime makes up half of all time?
你晓得夜晚占了我们时间的一半吧?
No one does, and don't ask.
鬼才晓得 别问了。
You have no idea how much I envy you.
你不晓得我有多羡慕你。
Maybe a miracle of some kind—who knows?
也许发生了某种奇迹,天晓得?
But he didn't know what he could do to fix this problem.
可是他不晓得该如何修补这个问题。
In the United States, I have no idea.
美国的情况 我就不晓得了。
Mr. Blaine, I wonder if I could talk to you.
宾勒先生,不晓得可否跟你谈谈。
You know this used to be the town of Monticello?
你晓得这里原本是蒙地舍罗镇?
Dunno. Let's hurry up and get this finished.
不晓得。我们快点把这事做完吧。
How did you know he wasn't gonna give his name?
(嬉皮)你怎么晓得他不会透露姓名?
Except it does and we all know this.
直到它实现的时候,而我们现在都晓得。
And I'm very sorry, but I really don't know where your father is.
抱歉,我真的不晓得 你父亲的下落。
There's something on your mind—I know there is, Damon.
你有心事——我晓得你有,戴蒙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释