We need more money for this job. I think you should be the one to ask the boss— he thinks the sun shines out of your backside!
要完成这我们需要更多的金,我觉得你去跟最合适——他最看重你!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's better for you." " Oh, okay, sure.
对你来说更合适。””噢,好的,当然了。
Thanks! " " It's okay, honey, don't worry. It's better for you.
谢谢!”“好的亲爱的,别担心,这对你来说更合适。
Perfect, they are perfect. I can't say anything. I can't say anything else.
完美,他们真的很完美。我找不到更合适的词了。
Consider, start, this applies for so many words.
想想看,用“start”是不是更合适。
On the contrary, simplicity of dress is more befitting and more worthy of a queen.
相,朴素更合适,更配得上女。
But there are times when one word is more suitable than the other.
但是有用其中一个比另一个更合适。
]I guess if you call it attraction at first sight, it's way more fitting?
我想称之为第一次见面彼此吸引更合适,对吧?
No. We'll find something better for you, something that works for all of us.
我是说,我们一定能找到更合适你、而且对大家都好的办法。
But in Mr Judt's case the word deserved a capital “I”.
但到了朱蒂先生这里,没有人再比“我”更合适了。
Why, then I'll borrow neighbor Clodpole's. Clodpole's! his will no more fit than yours.
咳,那么我去借邻居克劳德普家的。克劳德普家的!他的不会比你那个更合适。
Most people will just use a better word or an easier word.
很多人都用更合适,或者更简单的词。
But Rosie might be a more appropriate name.
但 Rosie 是一个更合适的名字。
What's more Colombian than the Colombian flag?
没有比哥伦比亚国旗更合适的了?
The phrasal verb carry out in fact is more appropriate in this situation.
短语动词 carry out 事实上在这种情况下更合适。
They say a name without a political background is more suitable.
他们说,托儿所取一个没有政治背景的名字更合适。
Middle classes is probably a better term.
中产阶级这个称呼可能更合适。
Ma'am, perhaps you'd be more comfortable with an attorney present.
女士,或许有个律师在场会更合适。
In those cases, it might be better to use more direct language.
在这些情况下,使用更直接的语言可能更合适。
They've found someone more suited for the post and better qualified.
他们找到了一个更合适这个职位,也更有资历的人。
Peter couldn't imagine anything more appropriate.
彼得想不出更合适的墓志铭来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释