The teacher scowled at his noisy class.
老那喧的课脸 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Professor McGonagall was walking towards them, looking stern.
麦板着脸向们走来。
" Don't worry about it, " said Harry grimly.
“别担心。”哈利板着脸说。
Grant sees a tall, gruff man in a small, red van.
兰特看到红色的小货车里有一个板着脸的高个子男人。
" This is a gnome, " he said grimly.
“这就是地精。”板着脸说。
Very amusing, said Nearly Headless Nick darkly.
非常有趣。差点没头的尼克板着脸说。
As Macron spoke, Trump sat stony-faced, or one French newspaper put it, pouting and indifferent.
马克讲话时,特朗普面无表情地位子上,或者用一家法国报纸的形容来说,特朗普板着脸,表情冷漠。
" Wait, there's more, " said Hermione grimly.
“等等,还没完呢。”赫敏板着脸说。
Snape had his wand out and was blasting rosebushes apart, his expression most ill-natured.
斯内普手里拿着魔杖,把玫瑰花丛向两边轰开。板着脸,表情很难看。
The teachers on either side of him were looking stony-faced.
对面的老师们一个个都板着脸。
Her father looked back at her grumpily.
爸爸板着脸抬眼看她。
Parvaneh crosses her arms and glares out of the side window.
帕尔瓦娜双臂一插,板着脸冲窗外白眼。
Professor McGonagall was walking toward them, looking stern. You will both do your detentions this evening.
麦板着脸向们走来,你们俩晚上留下来。
We stared at each other, unsmiling.
我们都板着脸,看着对方。
“It’s no good turning your beak up at it — that’s all we’ve got, ” said Harry grimly.
“别把你的鸟嘴翘得老高,我们只有这些。”哈利板着脸说。
Hermione's face was pale and set.
赫敏脸色苍白,板着脸。
“There's no need to sound so disappointed, ” he said grimly, wiping flecks of blood and slime off his glasses.
“没必要用这么失望的口气说话。”哈利板着脸说,一边擦去眼镜片上星星点点的血迹和黏液。
" Shut up, " said Ron, stony-faced, pulling on his own team robes for the first time.
“闭嘴。”罗恩板着脸说,第一次穿上了自己的队袍。
She's speaking quickly here without much emotion, very straight faced. Where were you born?
她这里说话很快,没有太多情绪,非常板着脸。你哪里出世?
Her mother tried to keep a straight face.
她的母亲试图保持板着脸。
Absolutely, and I run. You cannot with a straight face say that I am disabled.
绝对,我跑了。 你不能板着脸说我是残疾人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释