She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps.
她不吃正餐,以自吃和炸薯片的渴望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And dessert pizzas are like two high calorie meals in one.
甜点披萨就像是把两顿高热量正合二为。
But actually it's heading towards being a really beautiful dinner.
但实际上,它正成为道非常美味正。
They have a lot of extra leg room.eating a five course meal.
他们腿部空间大得多 吃着五道菜正。
On the Bab — right here at mine — it's part of the meal.
On the Bab 这家店——就是现在这家——它是正部分。
It's like...it's an element of a full meal.
这就像… … 这是顿正组成部分。
I mean... I don't want her to spoil her dinner.
我是说... 我不想影响正。
Dinner was Japanese, with the family sitting on the floor in the traditional way.
正是日,全家人按照传统方坐在地板上用。
A budget restaurant offers meals for around 120 and sits down dinners begin at around 400.
家经济型厅提供 120 埃及镑左右点,而正起价约为 400 英镑。
She ate more peppers than anything else, whenever she wasn't sitting down for an actual meal.
有坐下来吃正时候,吃辣椒比其他任何东西都多。
Soylent has found a place among American workaholics who resent the cost and hassle of preparing regular meals.
Soylent在那些因费钱费力而不喜欢准备正美国工作狂中找到了销路。
But it's not just the " make-up" meals, like that fancy brunch, which cause these additional health risks.
那些看起来像正东西,比如丰富早午,会导致这些额外健康问题,但是不吃早和这又不样。
Breakfast and lunch can be found for under 10 euros while sit-down meals start at around 15.
早和午价格不到 10 欧元,而正起价约为 15 欧元。
Now a snack is a small amount of food that we eat between meals, often when we're in a hurry.
现在,零食是我们在正之间吃少量食物,通常是在我们赶时间时候。
(Laughter) So a lot of cultures all over the worldconsider grilled protein a meal centerpiece.
(笑声) 世界各地许多文化都将烤蛋白视为正核心。
Not even those tiny snacks between meals?
连正之间小零食都不能吃吗?
So, what is the relationship between getting regular meals that are only half-eaten and the buffet of snacks?
那么,吃到半正和零食自助有什么关系呢?
When one thinks of sipping cognac at the end of an evening or end of a fine meal, they think that's almost a luxury item.
般人想到在夜晚或者在吃完美昧正之后啜饮杯干邑白兰地,都会认为这是种奢华享受。
According to the UK National Health Service (NHS) website, eating healthy meals and snacks regularly, around 3-4 times per day, could improve your energy levels.
根据英国国民健康服务(NHS)网站,每天大约吃 3-4 次健康正和零食可以提高你能量水平。
" The best is a light soup, with pearl barley, a cutlet, pastries and jelly; that is the proper midday meal" .
“最好是清淡汤, 配以薏米、炸肉排、糕点和果冻; 这才是正宗正” 。
Patrons can pick up other essentials like eggs, milk, produce, and butter, as well as prepared sides like potato salad for a full meal.
顾客还可以在售货机上购买其他必需品,比如鸡蛋、牛奶、农产品、黄油,还有土豆沙拉这种现成正配菜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释