The sight of him filled her with a womanly sympathy.
一看到他,她同情怜悯之情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A thousand questions surged into my mind at once.
这时,我脑中一下涌起千百个问题。
The sea surges up with laughter and pale gleams the smile of the sea beach.
大海涌起了喧笑,海岸闪烁着苍白微笑。
Yet beneath it there was a layer of something else, something heavy and inescapable.
然而,在这种宽慰之下涌起某种沉重且不可回避东西。
It brought up insecurities that I've never experienced before this year.
这使我涌起一股今年以前从未感受过不安全感。
A sudden impulse of anger arose in him when he was insulted.
他受到侮辱时,突然涌起一股怒冲动。
People came to use the term to mean a sudden increase of romantic feelings.
人们开始用这个术语来形容突然涌起浪漫情感。
Harry looked at her and the new feeling of pity intensified rather painfully.
哈利看着她,刚刚涌起同情变得更加强烈了。
Now, struggling against hatred for Ashley's wife, there surged a feeling of admiration and comradeship.
现在,思嘉竭力克制住自己对艾希礼妻子憎恨,心中涌起了一股敬佩友情。
Then the trembling fell away from her, as happiness and pride surged through her.
然后,她颤栗渐渐消失,快乐和骄傲之情从她胸中涌起。
Huge, agitated clouds of foam rode on the surface of a blood-red torrent.
在洪水涌起巨大泡沫。
Immediately, Peter had a queasy feeling at the bottom of his stomach.
彼得胃中立刻涌起一股恶心感觉。
I felt a spasm of panic as I stared at her wide, childlike eyes.
看着她那双天真烂漫大眼睛,我涌起一阵心痛。
I grinned at him, my sudden confidence surprising me.
我向他露齿一笑,忽然涌起自信让我吃惊不小。
I felt a surge of pity, and relief.
我顿时涌起了一阵同情,也感到了一丝慰藉。
Harry felt a rush of gratitude toward Sirius, but Dumbledore took no notice of Sirius's words.
哈利心头涌起对小天狼星感激之情,但邓布利多仿佛没听见小天狼星话。
And now my heart is sore.
此刻心中涌起一阵悲痛。
Water welling up and moving under the crust causes it to shift, creating all the various surface features.
液态水向上涌起,或在地壳下流动过程会引起地壳移动,创造出各种各样地貌。
I saw his eyes flash golden as he spoke, and I saw the terror mount in her own.
他说话时我见他眼里闪出金色光,而她眼里则涌起了恐惧。
Harry felt a hot, sick swoop of anger in his stomach.
哈利感到内心突然涌起一股火辣辣怒气。
Desperation plucked at her when she looked at the angry sore on her toe.
她瞧着脚尖上痛处,一种绝望之情便在她心头涌起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释