How can he have had the effrontery to say “Piss off!” to you?
他怎么会这样无耻,竟然对你“滚!”?
A year ago, he made headlines by snapping “Get lost, you jerk,” at a bolshy visitor.
1前,他对一位感他的参观不逊:“滚,混蛋!”制造了头条新闻。
'Then childish fear avaunt!
“滚吧,幼稚的恐惧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The Potion hissed loudly like a boiling kettle and frothed madly.
汤剂响声大作,像一锅滚开水,并且起劲地泛着泡沫。
Oh, sod off, mate. What are you, her dad?
滚开, 你是她什么人? 她爸爸吗?
Get away from me, you insipid little man!
给我滚开,你这无聊小人。
Go on, off you go. Bugger off.
走开,滚开。
After adding in peeled lotus root cubes, use high heat until the soup boils.
切块儿入汤,先猛火,滚开后。
" Go away, you big bad wolf! Go away! " says the woodcutter.
“滚开,你这只大坏狼!滚!”樵夫吼道。
Oh. So now you're gonna rip on my food? Get lost! Next!
所以在你们想来鄙视我食物?滚开!下一个!
Back off! I'm trying to be with my man!
滚开 我要和我男人在一起!
And you know, it's better than hitting a ball because they don't roll away.
这比击球要好,因为它们不会滚开。
“Get away, bird, ” said Riddle's voice suddenly.
“滚开,你这只破鸟,”里德声音突然说道。
Get lost, old lady. This does not concern you.
滚开吧,老太太,这跟你没关系。
" Get out of my way, or I'll fix you. I'm going to Dawson" .
" 你给我滚开,要不然我可就不客气了。我要去道森。"
Yeah, I like her. Get off my couch.
是啊 我喜欢她 从我沙发上滚开。
" Git out, Miss Scarlett? Whar'd Ah git out to, Miss Scarlett" ?
" 滚开吗,思嘉小姐?我滚到哪里去呀,思嘉小姐?" " 我不知道,我也管不了。
I'm gonna roll away before you spit on my screen again.
我要趁你再往屏幕上喷口水之前滚开了。
I am currently lost, so " get lost" doesn't really help me out much.
我在迷路了,所以“滚开”并不能帮助到我。
I saw you flirting, and I got jealous, so I told him... to back off.
我看见你们打情骂俏,心嫉妒,就… … 让他滚开。
A good time was brought to an end. -Back off!
美好时光不复返。-滚开!
She asked me if I told the guy to get lost.
她问我有没有叫那家伙滚开。
Get off there. Give me back my Iron Man helmet.
快滚开。把我钢铁侠头盔还给我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释