The arrow embedded itself in the wall.
箭扎进墙里。
The roots grew down firmly in the soil.
根里朝下长。
We anchored the hammock to the tree.
我们把吊床系树上。
The post is stalled fast in the ground.
那根柱子竖上。
The boat stuck fast in the mud.
船被塘里。
He screwed the caps tightly onto the bottles.
他瓶盖到瓶子上。
Make sure that the child is strapped tightly into the buggy.
一定要把孩子拴婴儿车上。
Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe.
旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已固定底座上了。
Keep the prisoner secure.
把囚犯关起来。
Between the pia mater and the neural elements is a thin layer of neuroglial processes, firmly adherent to the pia mater.
软脑脊膜同神经组织之间有一薄层神经胶质细胞突起附着软脑膜上。
Compared with other artistic categories, the art of filming possesses the strongest feeling of realness, and its footstone, artistic target, and judging criterion are all tightly mingled with verism.
它的立足之本、艺术目标以及评价标准都建立“真实感”之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He couldn't move the arrow;it was firmly embedded in the rock.
那支箭扎在岩石里,他怎么也拔不动。
You need to have a good firm grip of it.
你抓住它。
No, he seems to be holding on quite firmly.
没有,他似乎掌着权力。
Then they close the door again.
然后又将大门关上。
But she caught herself in a strong grasp.
但是她克制住自己。
They're held in place pretty rigidly by all the hydrogen bonds surrounding them.
它们被周围的氢键固定在原。
First, expectations are firmly in the gift of managers.
首先,要求掌在管理者手中。
You remember them fondly, but they remain firmly in the past.
你深情他们,但他们仍留在过去。
Norma tried to lift it off, but it was locked in place.
诺玛想把玻璃盖子打开,但它被锁住了。
And that way, everything you learn becomes cemented in your memory.
这样,你学到的所有知识都会印在忆之中。
Now you have white knuckles and you're gripping the steering wheel.
现在你会感到极度紧张, 需要抓住方向盘。
So once you frame something negatively, it really sticks.
所以你一旦有了消极的想法,它就会被住。
Fixes the plastic tube tightly over the exhaust pipe.
把塑料软管固定在排气管上。
But he can control them there.
他想做的就是想把他们钳制住。
He focused on the Snitch clutched in his good hand.
他定睛一看,金色飞贼正攥在他那只没有受伤的手里。
And a new surge of optimism is placing impossible dreams firmly within our grasp.
新的乐观情绪激增。把不可能的梦想掌在我们的手中。
Suddenly the giant's arm was caught in a grasp so strong that he could not shake himself free.
突然巨人的手臂被抓住了,无法挣脱。
Moodys magical eye left the map and fixed, quivering, upon Harry.
穆迪那只带魔法的眼睛从图上抬起,微微颤抖盯着哈利。
" No! " said Filch, clutching the egg as though it were his firstborn son.
“不行!”费尔奇说,一边搂着金蛋,就像搂着他的头生儿子。
The son, who remained all the time securely confined in the chest, thought of his cruel father.
儿子一直被锁在柜子里,想着他那无情的父亲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释