In a tree by the brook, there's a songbird who sings, sometimes all of our thoughts are misgiven.
岸有棵树,树上有只百灵在唱,有时我沉浸在中,什么也不想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the beginning of century songbirds were supposed to be disappearing.
本世纪初,人们普遍认为百灵鸟正在逐渐消失。
As they sat down to rest for a short time, they heard a lark sing.
在他们坐下来短暂休息时,听到一只百灵鸟在唱歌。
So he said, Ned, do you mean to throw that stone at him?
所以就说道Ned,你是要对百灵鸟扔石子吗?
This beautiful name means " lark" in Spanish.
个漂亮的名字在西班牙语中是“百灵鸟”的意思。
These internal clocks run to a different schedule in 'larks' and 'owls'.
“百灵鸟”和“猫头鹰”的内在生物钟运作式不同。
Walldorf required cat owners to keep their pets indoors in order to protect the crested lark.
沃尔多夫要求猫主人将各自宠物留在室内,以保护凤头百灵鸟。
" Don't say 'larks! '" implored Amy, as a return snub for the 'samphire' correction.
“说百灵鸟!”艾米央求道,作为对乔刚才纠正“海蓬子”一词的报复。
Neurogeneticist Dr Louis Ptacek of University of California would say I'm 'a lark' and my neighbour is 'an owl'.
来自加州大学的神经基因学家Louis Ptacek博士会说我是一只“百灵鸟”,我的邻居是“猫头鹰”。
In the mornings the meadow larks rose singing into the sky.
清晨,草地上的百灵鸟在天空中歌唱。
Larks and robins in particular are brought to market in hundreds.
百灵鸟和知更鸟尤其成百上千地投放市场。
Two owls and a hen, Four larks and a wren, (those are also birds - lark, wren).
两只猫头鹰和一只母鸡, 四只百灵鸟和一只鹪鹩,(些也是鸟——百灵鸟、鹪鹩)。
'No, ' said Margaret; 'nothing but here and there a lark high in the air.
“不,”玛格丽特说。 '除了到处都是高高在上的百灵鸟。
All over the prairie meadow larks were rising, singing, flying straight up into the sky.
草上的草地百灵鸟都在升起,歌唱着,直飞向天空。
Hundreds of meadow larks were rising from the prairie, singing higher and higher in the air.
数百只草地百灵鸟从草升起,在空中的歌声越来越高。
Meadow larks were springing straight up from the billows of grass into the high, clear sky, singing as they went.
草地上的百灵鸟从草丛中直冲上去, 飞向晴朗的高空,边飞边歌唱。
Where? said Dick; and up he sprang, just in time to see the lark as he rose once more high in the air.
哪儿呢?Dick快速的起身问道,就在此时他看到只百灵鸟再一次飞向天空。
Just then Dick saw that Ned had a small stone in his hand. Dick thought that he meant to throw it at the poor lark.
就在时Dick看到Ned的手里拿着一个小石子。Dick觉得Ned想把石子扔向百灵鸟。
My servants were astonished to see me eat it, bones and all, as in our country we do the leg of a lark.
我的仆人看到我吃了它,包括骨头和所有东西,都感到很惊讶,就像在我们国家吃百灵鸟的腿一样。
There were shoulders, legs, and loins, shaped like those of mutton, and very well dressed, but smaller than the wings of a lark.
有肩膀、腿和腰,形状像羊肉,穿得很好,但比百灵鸟的翅膀小。
From their feet a lark sprang up with a rustle of wings and, mounting proudly upon the air, chanted blithe canticles to greet the morning.
一只百灵鸟从他们脚下腾起, 翅膀发出沙沙声, 骄傲地飞到空中, 欢快地唱着圣歌迎接早晨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释