It was really hot in the sauna.
桑拿浴确很热。
Birmingham City are on a real downer .
伯明翰队确是一再遇。
He is ever such a clever man.
确是一个聪明人。
I was indeed very glad to hear the news.
我听到这消息确很高兴。
This old map is quite a curiosity.
这张旧地图确是件珍品。
That banker is really on the ball.
那位银行家确很在行。
I did manage to worm a few details out of him.
我确从口中套出了一些细节。
Myself when young did eagerly frequent Doctor and Saint.
我年轻时确热心于和贤经常来往。
This was indeed the most memorable day of my life.
这确是我一生中最值怀念日子。
In all fairness to him, he did try to stop her leaving.
说句公道话,确曾设法阻止她离开。
I don't like to sound judgemental, but it was a big mistake.
我并不想吹毛求疵,但这确是个大错误。
Standing on your feet all day really fags you out.
站一整天确会把人累不堪。
I really feel in the pink after a fortnight's holiday.
度了两星期假后, 我确感到身体非常舒适。
The city is justly famous for its nightclubs.
这座城市因其夜总会而闻名,确不无道理。
It's hot today and no mistake.
今天确很热!
"He did misappropriate the public funds, but there were extenuating circumstances."
"确挪用了公款,但有可以减轻罪责情况。"
She plays the violin,I mean the viola,really well.
她小提琴,我是指中提琴,确拉很好。
He is looking to improve on his admittedly modest achievements so far.
迄今为止,成就确不算大,打算更进一步。
It sure was a cold night.
确是个寒冷夜晚。
Really, David is not a bit like his brother as far as generosity is concerned.
确,就慷慨大方这一点来说,大卫确实一点也不象哥哥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It certainly takes courage to take risks.
冒险需要。
It was love at the first sight.
是一见钟情。
That would maximize oxygen for optimal combustion.
这能为燃烧提供最足氧。
It did lay bare divisions in both parties.
这暴露了两党分歧。
And I think it's definitely suits her.
我觉得红发很适合她。
Right. So you do commission some part of your stock.
好,所以你委托他人提供你货物。
It does seem a little harsh, Skyresh.
Skyresh ,这是有点残忍了。
She drank a drink that made her very small indeed.
他喝了一瓶饮料当她变得很小。
You know, it really is, it is a really good game.
你们懂,这是,这是精彩比赛。
You know, it's true what they say.
。
Rick did have a slight competitive edge.
瑞克略胜一筹。
Well, that's very admirable. But be careful.
好吧,让人钦佩。但是要注意啊。
The moon did turn out to be dull.
月球很乏味。
That you actually got salvation from happiness.
即人们可以从幸福中获得救赎。
Yeah, it's a bit hard up there.
上面挺艰苦。
He did chase me, yeah, because I was afraid of him a little bit.
是,他这样做了,哈哈。因为我有点怕他。
I realized that I actually was growing up.
我意识到自己成长了。
It was true; they always were.
我知道,如此。他们总在外面。
And he did react with some pain.
他感到有些疼痛。
Well, you know, she did seem frazzled.
她看起来有些疲惫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释