There the water-flower was the lily; the crowfoot here.
那儿水中长的睡莲,这儿水里长的茛。
They are really not only beauty, loveliness, and winningness, in my opinions, but also cleanness, concinnity, and holiness just as I show the candock is.
以之,她们就如家展示的睡莲一样,不但美丽、可爱、动人,而且纯洁、雅致、神圣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lotus, a near relative of the water lily, is such a plant.
与睡莲同科属的荷花就是这样一种植物。
Look at this splendid spread of giant water lilies.
看看这个优的巨大睡莲。
This is a Victoria lily, the largest kind of water lily in the world.
这是王莲,世界上最大的睡莲。
He built a Japanese-style water lily garden with a small, green bridge.
他建造了一座有着绿色小桥的日式睡莲。
They recommended to me duck oats, water lilies, and the American lotus.
他们向我推荐燕麦片、睡莲和洲莲。
Slower now, for at my side White pond lilies open wide.
现在慢点摇,因为在我色的睡莲已经怒放。
They are where Monet created his best-known works, including " Water Lilies" .
莫奈就是在这里创作了他最出名的作品,包括《睡莲》。
Basically, what makes Monet's water lilies different from Van Gogh's sunflowers?
总的来说就是 是什么让莫奈的睡莲不同于梵高的向日葵?
Here you can find over 22,000 species of plants including water lilies, orchids and Bamboo.
在这里你可以找到超过 22000 种植物,包括睡莲、兰花和竹子。
Water lilies can often be seen in China, with their round leaves, or pads, floating in ponds.
中到处可见到睡莲,圆状的叶子,即浮叶,浮在池塘里。
The big plumes are wild rice and then the large leaves with the fibrous stocks are spatterdock.
这些大的羽状物是野生稻,而带有纤维状物的大叶子则是睡莲。
His last works, the enormous Water Lily canvases are amongst the most popular artworks in the world.
他最后的作品,巨大的油画《睡莲》是世界上最受欢迎的艺术品之一。
Monet's Water Lilies have come to be viewed as simply an aesthetic interpretation of the garden that obsessed him.
莫奈的睡莲被认为只是对令他着迷的花的一种学诠释。
It has an Amphitheatre that seated around 6,000 people. It has the Nymphaeum fountains and the Temple of Hercules, too.
它有一个可容纳6000人的露天剧场。它还有睡莲喷泉和大力神神庙。
And the sultry scent of the lotus bloom.
睡莲飘出芳香。
All they have eaten on the way are water lilies.
他们在路上吃的都是睡莲。
A few months after Monet's death, the public finally saw the grand Water Lilies for the first time.
莫奈去世几个月后,公众终于第一次看到了宏伟的《睡莲》。
Following Armistice Day, Monet contacted Clemenceau, offering a gift of two panels of large-scale water lilies to the nation.
停战纪念日之后,莫奈联系了克莱蒙梭,向全赠送了两幅大型睡莲油画。
I just want my lily pad Heh heh HOT POTATO!
我只想要我的睡莲 Heh heh HOT POTATO!
She went to the woods, gathered water lilies, and pulled up their roots.
她去树林里采摘睡莲, 拔掉它们的根。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释