有奖纠错
| 划词

He arrived at the party looking as miserable as sin.

他来参加聚会时悽惨。

评价该例句:好评差评指正

Belinda's face took on a mulish expression.

贝琳达脸上显露倔强的

评价该例句:好评差评指正

The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.

她茫然的让我怀疑她是否在听。

评价该例句:好评差评指正

She wore on her face an amused look.

她脸上带着顽皮的

评价该例句:好评差评指正

Dad's sly grin reflected the devilment that had returned to his eyes.

爸爸咧嘴而笑,眼睛里又闪了从前那种狡黠的

评价该例句:好评差评指正

She looked very dejected when she was told that she hadn’t got the job.

她被告知没有获那份工作时,沮丧。

评价该例句:好评差评指正

She looked curiously peaceful as she lay there.

她躺在那儿,

评价该例句:好评差评指正

People's jaws drop when Tom tells them what he does for a living.

汤姆告诉人们他以什么谋生时, 他们脸上露了失望的

评价该例句:好评差评指正

There was a touching air of innocence about the boy.

这个男孩有一种令人感动的天真

评价该例句:好评差评指正

He had a speculative gleam in his eyes.

他眼睛里闪过一丝探寻的

评价该例句:好评差评指正

His apparent unwillingness would disappear if we paid him enough.

如果我们付足了钱,他露的那副不乐意的就会消失。

评价该例句:好评差评指正

His face showed his vexation at the delay.

对这次延误, 他露不快的

评价该例句:好评差评指正

His elation may well be imagined.

他那意的完全可以想象来。

评价该例句:好评差评指正

He had a pained look.

他露痛苦的

评价该例句:好评差评指正

Amusement gleamed in his eyes.

他眼睛流露愉快的

评价该例句:好评差评指正

Dad got that hunted look.

爸爸的如遭追捕般惊恐。

评价该例句:好评差评指正

What’s going on? Chris has just come rushing into my office all in a lather, saying something about a lost report.

发生什么事了?刚才克里斯紧张地冲进我的办公室,说什么报告不见了。

评价该例句:好评差评指正

When Tom’s companions drank to the Hans en Kelderr, or Jack in the low cellar, he could not help displaying an extraordinary complacence of countenance.

同事们举杯向他祝贺那未世的孩子时,汤姆不禁露一种异常意的

评价该例句:好评差评指正

Mr. Lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came up the narrow street, and rumbled into the inn-yard.

罗瑞先生已经悠闲了许久,刚带着心满意足的斟上最后一杯。这位因喝完了足足一瓶酒而容光焕发的老年绅士露了完全满足的神态。此时那狭窄的街道上却响起了辚辚的车轮声,然后隆隆的车声便响进了院子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hereby, heredes, hereditable, hereditament, hereditaments, hereditarian, hereditarianism, hereditarily, hereditary, hereditary disease,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

6.哈利波特与混血王子

Narcissa looked up at him, her face eloquent with despair.

纳西莎抬头看着他,满脸绝望

评价该例句:好评差评指正
了不起盖茨比(版)

Almost any exhibition of complete self sufficiency draws a stunned tribute from me.

这种几乎是完全我行我总是使我感到目瞪口呆,满心赞佩。

评价该例句:好评差评指正
了不起盖茨比(版)

The undergraduate nodded in a cynical, melancholy way.

那位大学生点点头,既玩世不恭,又闷闷不乐。

评价该例句:好评差评指正
《基督山伯爵》精选版

During the silence, a sly look came into Caderousse's eyes.

沉默片刻后,卡德鲁斯眼中现出了诡秘

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与密室

Dumbledore came in, looking very somber.

邓布利多走了进来,十分凝重。

评价该例句:好评差评指正
还乡

" Well, that's partly it, " said Mr. Venn, with ostentatious sentiment.

“这个,是部分因,”维恩说,一边流露出炫耀

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之巴斯克维尔猎犬

Holmes watched the fog and began to look worried.

福尔摩斯望着白雾,开始露出担忧

评价该例句:好评差评指正
一个叫欧维男人决定去死

Ove signed his name. Straightened up, with something unyielding in his face.

欧维签了字,挺起身,脸上挂着倔强

评价该例句:好评差评指正
海狼(上)

He looked at me curiously. Mockery shone in his eyes.

他带着一种奇怪打量着我,眼里露出了嘲弄

评价该例句:好评差评指正
记(精简版)

For a few moments there was dislike, even fear in his eyes.

有好一阵儿他眼中都显出反感甚至是恐惧

评价该例句:好评差评指正
5.哈利波特与凤凰社

Ron smoothed his hair flat again, looking preoccupied.

罗恩抚平头发,露出心事重重。'Well, ' he sighed, 'Hagrid hasn't been sacked yet, has he? “好吧,”他叹了口气,“海格还没有被解雇呢,是吧?

评价该例句:好评差评指正
教师节特辑

You put on a strong face, Molly.

莫莉,你总是显示出那种坚强

评价该例句:好评差评指正
雾都孤儿(精简版)

The man looked at the young woman with strong disapproval.

这男人带着极端不屑看着这个年轻女人。

评价该例句:好评差评指正
机智生活百科

Also, pay attention to where a person looks when they're drinking from a cup.

此外,还要注意一个人用杯子喝水时

评价该例句:好评差评指正
1.哈利波特与魔法石

Percy Weasley stuck his head through the door, looking disapproving.

珀西韦斯莱从门缝里探进头来,一脸不满

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石

There was nothing else for it. “Ready? ” Ron called, his face pale but determined.

哈利不再犹豫了。“准备好了吗?”罗恩喊道,脸苍白,但十分坚决。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2019年1月合集

Mr. Donovan looked at it. No one could have guessed what he was thinking.

多拉万先生仔细看着这照片,眼里露出迷惘

评价该例句:好评差评指正
历年英语六级听力真题精听

Your blank expression and the faraway look in your eyes are the cues that betray your inattentiveness.

你单一表情和眼中恍惚都是泄露出你不专注提示。

评价该例句:好评差评指正
商界名人传奇故事

When Zanarini went to meet Ferrari, he found him pale, tired, and solemn.

当扎纳里尼去见法拉利时,他发现他脸苍白、疲惫不堪而肃穆。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

They seemed nervous—as well they might be.

他们看上去紧张-也许事实也如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hermathene, hermatobiolith, hermatolith, hermatype, hermatypic, hermeneutic, hermeneutical, hermeneutics, HERMES, hermetic,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接