English is referred to as a universal language.
英语称为世界语言。
Rome has been called the Eternal City.
罗马称为永恒之城。
She was betitled “Queen” of the college.
她称为“校花”。
Benzene hexachloride is commonly called BHC .
六通常称为bhc。
30. Benzene hexachloride is commonly called BHC.
六通常称为BHC。
Such a personal dialect is referred to as idiolect.
这种个人方言称为个人习语。
Verbs that take object are called transitive verbs.
带宾语的动词称为及物动词。
Lions and elephants are called big game when they are hunted.
追捕的狮和象称为大猎物。
Verbs that do not take object are called intransitive verbs.
不带宾语的动词称为不及物动词。
The shared base-class subobject is called a virtual base class .
共享的基象称为虚基。
In root meristem it is also called periblem.
根部分生组织也称为皮层原。
Together, the hair follicle and sebaceous gland are often referred to as the pilosebaceous follicle.
毛囊和皮脂腺通常称为皮脂腺毛囊。
I had not an item to call my own.
没有一款可我称为属于自己的。
It is called as “ red cowberry ” by scientists . 2 .
科学家们称为“红色越桔“。
He had been dubbed by the premier "college graduate 'hogman'".
他总理称为“大学生猪倌”。
The striated and polished surfaces are called slicken-sides.
有条痕的磨光面则称为擦痕面。
Stereographic projection is known since the antiquity and was originally known as the planisphere projection.
立体绘图法原称为星座盘投影法。
They are known as the House of Representatives and the Senate.
它们称为众议院和参议院。
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
愚顽人不再称为高明、吝啬人不再称为大方。
The friction force is therefore called a nonconservative or a dissipative force.
因此,摩擦力称为非保守力或耗散力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's called the tax cuts and jobs act.
它被称为减税和就业法案。
This is commonly referred to as the Rising Action.
称为剧情铺陈。
This phenomenon is called social jet lag.
个现象被称为社会差。
These drug resistant bacteria are called superbugs.
些耐药细菌被称为超级细菌。
I made my own label called team Wang.
我做了自己的标签,称为王队。
The first is something called implementation intention.
第一个技巧被称为实施意图。
The most important law court is called the Supreme Court.
最重要的法院被称为最高法院。
It's called the Large European Acoustic Facility.
它被称为欧洲大型音响设备。
Why has it been designated as a " variant of concern" ?
为什么奥密克戎被称为“关切变异株”?
Grammar books often call will the base or present form and would the past form.
语法书经常把will称为现在,而把would称为过。
They billed it as the largest clean- up in history.
它们把其称为历史上最大的清理工作。
The workers at it's stores are not called workers or baristas they are called partners.
星巴克的员工不被称为工人或咖啡师,他们被称为合作伙伴。
An Iranian military official called the missile's development an achievement.
一名伊朗军事官员将开发种导弹称为成就。
This kind of exercise is known as interval training.
种锻炼方式被称为间歇训练。
The districts where gold is found are called gold diggings.
发现黄金的地区被称为“黄金矿区”。
The giant pandas are known as flagship species.
大熊猫被称为王牌物种。
It is a phenomenon called the Korean wave.
种现象被称为韩流。
They're called anti-trust laws because monopolies use to be called " trusts" .
它们被称为反托拉斯法是因为垄断被称为" 托拉斯" 。
This celestial event is called a solar eclipse.
种天象被称为日食。
Well, they're being referred to as a cleansing operation.
被称为清洗行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释