Then it was all poppycock, two cents a word for minimum rate and payment upon acceptance.
原来这切都是胡扯:什稿费两分钱个字呀,稿件就付稿酬呀,统统是假话,骗得他上了当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manuscript was privately dispatched, accompanied by a note, modestly saying that if the tale didn't get the prize, which the writer hardly dared expect, she would be very glad to receive any sum it might be considered worth.
稿子以保密急件寄了出去,附上一封短信,谦逊地声称作者不敢奢望这个故事能赢得奖金,只要能得到一笔被认为与其价称的稿就十分高兴了。
When I was in the eighth grade, I happened upon a paperback novel by Murray Leinster, a science fiction pulp writer who did most of his work during the forties and fifties, when magazines like Amazing Stories paid a penny a word.
我读八年级的时候,碰巧读了一本穆瑞·莱恩斯特的简装版小说,莱恩斯特是位通俗科幻作家,作品主要写于四五十年代,时像《神奇故事》这种杂志出的稿是每个词一美分。