I think it’s disgusting the way the goverment keeps putting up taxes.
我认为政府不断加税的做法。
Hob's a terrible dancer; he's too clumsy and keeps stepping on his partner's feet.
勃跳跳得,笨手笨脚的,老是踩他伴的脚。
The comedian's performance was the pits!
这喜剧演员的表演。
I'm in a helluva mess.
我的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
If it's not you, this is a horrible story.
如果不你话,这可个糟故事。
George? Would you like to join me for a dreadful cup of coffee?
George?你想和我一起喝一杯糟咖啡吗?
I've been told that I take lousy pictures.
有人告诉我说,我拍照片糟。
Lousy. My own son didn't want to hug me.
糟 我亲儿子不想跟我拥抱。
There! Did you hear that? I did, yes, awful!
听!听到吗?,糟!
My mom didn't understand why it was to awful that that cute little girl had held my hand.
妈妈完全不理解为什么被那个可爱小姑娘拉手,件糟事。
The notion that a party 'sucks' isn't less valid than the opinion that the party is 'fantastic.'
觉得派对“糟”观点并不比这个派对“棒极”观点更站得住脚。
The food in this restaurant is horrible. If only we'd gone to the school dining hall.
这家餐馆食物糟。要我们去学校食堂就好。
This is an awful engagement stOry. What am l suppOsed tO tell my Kids?
这真一个糟求婚故事 我要怎么告诉我小孩?
" The movie I saw sucked, " it was terrible.
“我看电影糟,”糟糕。
Yeah, but Janice? That was, like, the worst breakup in history.
可珍妮丝? 你们分手糟。
You cable people stink. And I'll tell you something else.
你们修有线人糟 我要告诉你些别。
He listened to Fagin for a while, frowning heavily. 'It was badly planned, ' he said angrily.
他紧皱眉头听着费金说一会儿,然后气愤地说:“你们计划糟。”
Your dessert just didn't measure up.
你甜点糟。
Man, these clothes smell like ass.
这些衣服味道糟。
We're done here. - It's true. - Kevin. - Our product sucks. - No, objection.
谈话就此结束。-这真 -凯文。-我们产品糟 -不 反对。
Only that's too kind. It was terrible, actually, a story populated by paper-thin characters and driven by outlandish plot developments.
这么说客气,事实上那小说写得糟,里面人物单薄如纸,情节发展荒诞不经。
Hagrid was in such a bad mood, Harry was quite glad to say good-bye to him in front of the Fat Lady.
海格情绪糟,哈利在胖夫人面前跟他告别时,感到总算松口气。
Mmm, well. I don't think it could be heat waves because we've had a pretty awful summer. I'll try a) snow storms.
恩,我觉得应该不热浪,因为今年夏天天气糟,我选b)暴风雪。
I can accept the fact that I feel terrible about it and awful, but then three days later go out to Oaks and party, go wild.
自己感觉糟现实,但三天之后照样出门到Oaks参加派对,疯玩一通。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释