He clung to the rope with both hands.
双手紧紧抓住。
He clutched at the rope we threw to him.
紧紧抓住我们。
The frightened child gripped its mother's arm.
惊骇孩紧紧抓住母亲臂膀。
I made for the life raft and hung on for dear life.
我向救生筏游去,死命紧紧抓住它。
He clung to the lifeline and the woman pulled him towards the bank.
紧紧抓住救生索,那个女人把拉向岸边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The boy clutched at the back of the sofa.
小男孩紧紧沙发后背。
Hold that compliment very, very tightly. Hold it for later.
记那个赞美,紧紧它。
So get a grip and hold on tight.
所以,紧紧了。
They are hanging on to a single line of rope.
他们紧紧一根绳子。
In this metaphor they can cling onto the lifeboats.
在这个比喻中,他们可以紧紧他们的救命船。
Ali gripped the dirt tightly and clenched his jaw.
里紧紧泥土,咬紧了下巴。
They held onto pieces of wood to stay above water.
他们紧紧木浮在水面上。
He smiled and held her hand firmly.
他笑着紧紧妮的手。
No wonder I'd held tight against the brake as a young boy.
难怪我小时候会紧紧刹车。
You probably want to hold on tight and keep them close.
你可能想紧紧,一直和他们在一起。
Look at her as she sits by his side and holds on by the rope.
看啊,露西坐在哥哥旁边,手里紧紧绳子。
Our minds latch on to emotions and we become reactive.
我们的思想紧紧情绪,我们会变得很被动。
Suddenly, he found himself caught in the clutches of two grisly figures.
突然,他发现自己被两个瘆人的身影紧紧。
Cedric watched Harry steadying himself, holding tight to the hedge.
塞德里克看见哈利紧紧树篱,好让自己站稳。
You go on Space Mountain, you're in the dark, she's holding onto you.
你们可以玩室内过山车两人处于黑暗中 她紧紧你。
Ser Barristan held her tightly. " Look away, Your Grace" .
巴利斯坦爵士紧紧她。" 别看,陛下!"
I held as tight as I could to my mom's hand but it wasn't enough.
我紧紧妈妈的手,但这不能抑制我的恐惧。
We may cling to our wealth, so we're always busy defending it.
我们可能会紧紧我们的财富,所以我们总是忙于捍卫它。
Harry seized his folds, but it made no attempt to escape.
哈利紧紧隐身斗篷,可是它并没有要飞走的迹象。
I've been holding onto that feeling for a really long time now.
我一直在紧紧那种感觉,有很长一段时间了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释