The ng of Mycenae and leader of the Grees n the Trojan ar, ho as the son of Atreus and the father of Orestes, Electra, and phgena.
迈锡尼的国,伊战争中的希腊联军统,阿柔的儿子,俄瑞、勒克拉和伊菲革涅亚的父亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One of them become a famous general and dictator, Julius Caesar.
其中一位成为了著名军事、独裁者——尤利乌斯·凯撒。
This was Trump's first visit to a combat zone as commander in chief.
这特朗普就任三军以来首次访问战区。
But even his army's shapeshifting general was no match for Sun Wukong.
但即便天兵天将也不孙悟空对手。
By this time new generals had become the darlings of the Roman populace.
在这段时间里,新受到罗马人们爱戴。
Other generals who had previously been his allies he attacked and defeated.
从前曾与他结盟别,他都一一战而胜。
The lead part now went to General John Burgoyne.
现在担任英军约翰·伯戈因将军。
Could a woman really serve as commander in chief?
女性真能够担任最高?
Instead, Clinton made the case that Donald Trump is unfit to be commander-in-chief.
相反,克林顿提出唐纳德·特朗普不适当当军队最高。
There is a legend of an ancient commander in his army which was greatly outnumbered.
有一个传说,说一位古代,他军队寡不敌众。
As Commander-in-Chief, the president can tell the Armed Forces where to go and when.
作为三军,总可以命令武装部队什么时候去哪。
Let's get it on now while he is still the commander in chief.
趁他还最高,我们现在就开始实施吧。
Some people think that the Commander-in-Chief has too much power to make and fight wars.
有些人认为在制造和进行战争一事上三军权力过大。
We need Commanders in Chief who are strategic in their thinking and motivated by the American national interest.
我们需要具有战略思维、服从美国国家利益。
Trump, by contrast, is ignorant, impulsive, vulnerable to conspiracy theories, and motivated by his own personal grievances and grudges.
相比下,特朗普只一个无知、冲动、动辄叫嚣阴谋论,服从个人不满与怨念。
As President and Commander in Chief, my greatest responsibility is the safety of the American people.
作为总和最高,我最重要责任就保护美国人民安全。
Officials with the US-led international force in Afghanistan say seven American soldiers have been killed in two separate incidents.
美国驻阿富汗国际部队官员称,7名美国士兵在两次事故中丧生。
Ten years later, the Persians returned, planning to conquer the whole of Greece under the leadership of Darius's son, Xerxes.
十年后,波斯人重返,计划征服整个希腊,为达利斯儿子薛西斯。
When Lee laid down his arms my uncle returned to his plantation, where he remained for three or four years.
南军罗伯特·李投降后,他解甲归田,重返他种植园,在那里又住了三、四年。
His aides hailed it as a pivotal moment, born of two years of inter-agency wrangling and reflection by the commander-in-chief.
该计划出炉历经两年——这两年中,各个机构为此吵吵嚷嚷,们也为此殚精竭虑,奥氏助手称这一刻具有决定性意义。
She is really trying to make an argument about the commander-in-chief test and define him before he can define himself.
她提出最高这一论点,在特朗普给她下定义前,她先给特朗普下了个定义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释