And he was determined not to be an appeaser.
他不让自己一个绥靖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
More engagement with the North and it`s a desire that in past Trump has called appeasement.
有更多的力量加入到朝鲜问题中来一直都是特朗普想要的,他称之为绥靖。
More engagement with the North and it's a desire that in past Trump has called appeasement.
此前同朝鲜进行更多接触的愿望被特朗普称为绥靖。
In the 1950s, he blamed WWII on " anti-appeasement politicians in Britain, Roosevelt, and the Jews" .
在 20 世纪 50 年代,他将二战归咎于“英国、罗斯福和犹太人的反绥靖治家”。
President Trump also criticized the policy, calling it unworkable " appeasement."
特朗普总统也批评这项,称其为行通的“绥靖”。
September 1939, appeasement could no longer be allowed.
1939 年 9 月,绥靖再被允。
Back at home Churchill was appalled as the policy of appeasement reached its peak.
回到国,尔对绥靖达到顶峰感到震惊。
Christian says that Waldheim was not a combatant in the pacification campaign which resulted in the death of thousands of people.
杰拉尔德表示,瓦尔德海姆并没有参与导致数千人死亡的绥靖行动。
Would anybody like to share their thoughts on why appeasement did not work?
有谁愿意谈谈绥靖失败的原因?
Who can tell me if appeasement actually worked?
谁能告诉我绥靖最终起作用了没?
He regards the appeasement policy of Chamberlain as crocodile-feeding.
他认为张伯伦的绥靖是在喂鳄鱼。
It's a badge of appeasement, a way making sure that people above them are feeling okay.
这是绥靖的徽章,一种确保在他们之上的人感觉良好的方式。
Let us call these things what they are: it was appeasement, it was collaboration.
让我们称呼这些东西:这是绥靖,是合作。
In the meantime, Monteverde consolidated his hold on Venezuela by waging a brutal pacification campaign against the Creoles.
与此同时,蒙特维多通过对克里奥尔人发动残酷的绥靖运动,巩固了他对委瑞拉的控制。
Now I’ve tried my best to pull down the veil of appeasement to those who may feel uncomfortable with our excellence.
现在,我已尽力为那些可能对我们的卓越表现感到自在的人揭下绥靖的面纱。
Ever since becoming Prime Minister, Chamberlain defended his appeasement policy and silenced criticism through his control of the press.
自从成为首相以来,张伯伦一直捍卫自己的绥靖,并通过控制媒体压制批评。
While Chamberlain was not directly involved in foreign affairs as Chancellor, he wholeheartedly supported appeasement.
虽然张伯伦作为财大臣没有直接参与外交事务,但他全心全意地支持绥靖。
Having rejected appeasement, Halifax now believed that Britain and her allies should strengthen their military capacity to deter Hitler from war.
拒绝绥靖后,哈利法克斯现在认为英国及其盟友应该加强军事能力,以阻止希特勒发动战争。
He was called a poster child for appeasement, the kind of weak-kneed, opportunistic RINO who needed to be made an example of.
他被称为绥靖的典型代表,是那种需要成为榜样的软弱、机会主义的 RINO。
In this sense, the appeasement policy adopted by Chamberlain is just like an action of feeding crocodile, which is of course, very dangerous.
从这个意义上说, 张伯伦采取的绥靖无异于喂鳄鱼的行为,当然是非常危险的。
Hitler's change of tone at Godesberg caused Halifax to turn against appeasement and advise the Prime Minister to reject the demands.
希特勒在戈德斯贝格的语气变化导致哈利法克斯反对绥靖,并建议总理拒绝这些要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释