This music sets your feet tapping.
这使你的双脚不由自主地跟着打拍子。
Though Tiin operated independently in space, he was assigned remote authority over the Venator-class Star Destroyer Impavid.
虽然丁恩是自主地在太空中作战,但还是被分配到相隔很远的狩猎者级灭星者战舰无惧号。
Eventually, his curiosity got the better of him and he had to take a look in the box.
最后,的好奇心风,不由自主地打开盒子看一眼。
Her eyes strayed involuntarily.
她的目光不由自主地移开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You can't help but compare your life to theirs.
你会不由自主地拿自己的生活和他们比较。
After that it can perform the same task autonomously.
之后,它可以自主地执行相同的任务。
I couldn't help recalling the frightening movie on my way home.
回家路,我不由自主地回想这部骇人的电影。
But her gaze when she turns around makes him move a little farther away.
她转时的眼神让他不由自主地挪到离她的手套远一点儿的地。
So, for example, they can spontaneously follow a human pointing gesture.
例如,幼犬会不由自主地跟随人类的手势。
Your cardiac muscle tissue, on the other hand, works involuntarily.
另一面,你的心肌组织是不由自主地工作的。
An involuntary groan of despair runs through the crowd below, and all is still as the grave.
底下的人群不自主地发出一阵绝望的叹息,所有人的心情都很沉重。
Ove spins around with his fist instinctively raised and finds himself staring at his own reflection in Blond Weed's sunglasses.
欧维转过,不由自主地举起握紧的拳头,立刻在金发霉女的太阳镜里瞪住了自己的眼睛。
' said Rose, involuntarily falling from her strange companion.
罗斯说,不由自主地从她陌生的同掉下来。
So, people automatically think " better quality" .
所以,人们会不由自主地想到“更好的质量” 。
" Well, go on, " said Nekhludoff, involuntarily admiring Simonson's simplicity and straightforwardness.
“好吧,继续说吧,”聂赫留朵夫说,不由自主地佩服西蒙松的简单直接。
The enormity of such man-made laws cries of itself to Heaven for intervention.
这种人为制定的法律的严重性不由自主地呼唤天的干预。
I got this uncontrollable need to please people.
我有种不由自主地取悦别人的需要。
At the same time, he couldn't help but rub the scar on his chest.
同时,他不由自主地抚摸着胸口的伤疤。
They let approach me, and almost involuntarily, I let go of Terry's hand.
他们向我走来,我几乎不由自主地放开了特里的手。
Her arm started to involuntarily jerk, her speech started becoming real slurred, her body kind of stiffened up.
她的手臂开始不由自主地抽搐,她的言语开始变得含糊不清,她的体有点僵硬。
Tears unbidden streamed down her cheek, and She abandoned herself to the sadness which grew deeper with every moment.
眼泪不由自主地从她的脸颊流下来,她让自己沉浸在每时每刻都在加深的悲伤中。
At this feat a shout of applause involuntarily broke from the throats of the two bodies of mounted men.
看到这一幕,两个骑兵的喉咙里不由自主地发出了热烈的掌声。
Brought suddenly and involuntarily to the brink of confession, Arthur shrank back and felt less disposed towards it than ever.
亚瑟突然不由自主地走到坦白的边缘,他退缩了,感觉比以往任何时候都更不喜欢了。
Hearing about what had happened to Gates, I had found myself almost involuntarily conducting a quick inventory of my own experiences.
听说盖茨的遭遇后,我发现自己几乎不由自主地对自己的经历进行了快盘点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释