Inlays in the forearm: 6 of Black Kamagong and Red Amboyna. With dots at the end of the same.
前臂的镶嵌﹕六根黑色天鹅绒青龙组成的箭头﹐包括顶端的圆点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Getting crisp it up real nice here don't they Sherman is it applewood smoked?
在这里变脆真的很好, 他们不是谢尔曼, 是苹果木烟熏的?
Think crisp it up real nice here. Don't they? mmmhmm. What is it? Applewood smoked?
不是? 嗯嗯。 它是什么? 苹果木? 想想这里真的很好。
" One of those superstitions, isn't it? 'May-born witches will marry Muggles.' 'Jinx by twilight, undone by midnight.' 'Wand of cider, never prosper.' You must have heard them. My mum's full of them."
“那是一种迷信,不是?‘五月份出生的女巫会和麻瓜结婚’‘黎明时候的出现的白虎星,会在午夜毁灭’‘苹果木的魔杖不会好使’你肯定听说过这些,我妈妈整天在念叨。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释