His collegues were surprised at his absurd behaviour.
同事们对他那荒行为感到吃惊。
The fallacy has been exposed in its naked absurdity.
这谬论荒性已被充分。
Every moment of the fashion industry’s misery is richly deserved by the designers and magazine poltroons who perpetuate this absurd creation.
装工业每一个痛苦刻都是完全应该被装设计师们…和那些使这种荒创造永久化杂志懦领受。
Kafuka, an oddball and expediter in tbe western art, exhibits an eccentric while normal world to us with the lunatic eyes.
卡卡这位西方艺术怪胎和探险家,以他“疯子”眼睛向我们展示了一个荒常人世界。
The author used a seemed calmness, impersonal and adiaphorous method to face the topic of the society and history of contemporary China.
荒面描写和幽默语言风格是构成这种喜剧化色彩主要手段,作家举重若轻,意味深长,发人深思。
In virtue of the fantastic story, Wang Xiaobo presented a kind of ultimate contrary theory that exist at the same time, also expresses a kind of liberalistic ethical claim.
王小波正是借助这种卡卡式荒,在呈现了一种生存终极悖论同,也表达了一种自由主义伦理诉求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We did not think it hypocritical to draw over our vagaries the curtain of a decent silence.
们对自己的一些经的行为遮上一层保持体面的缄默,并认为这是虚伪。
Present-day warfare, genocide, and degradation of the environment paint a different picture from this myth.
当今的战争、种族灭绝和环境恶化描绘了与这种说法同的画面。
It's no fish story and it's no tall tale.
这是鱼故事,也是什么经的事。
Each group of workers had its own tall tale hero.
劳作的群中,每个群落都有一个属于自己的故事英雄。
There's nothing new in them to me, and absurdist philosophy doesn't really appeal to me.
它们对来说没什么新鲜的,主义哲学对也没什么吸引力。
The Trial is a landmark of absurd, alienated fiction.
《审判》成为、疏离小说的里程碑。
Not that Rudolf distinguished between crackpot mysticism and actual science, though.
过鲁道夫并没有区分的神秘主义和真正的科学。
Now let's take this opportunity to bust a myth.
现在让们借此机会打破一个的说法。
I hate this myth so much, it annoys me all the time.
非常讨厌这个的说法,它一直让烦恼。
Gregor MacGregor's background was interesting enough even without his tall tales.
即便忽略掉麦格雷格尔自己讲的那些的故事,他的背景也十分有趣。
But the USSR's military leaders and their hardline supporters didn't care about Khrushchev's fancy logic.
但是苏联的军事领导和他们的强硬派支持者并在乎赫鲁晓夫的逻辑。
Like, it's just so bizarre. Yeah. Well, and, and what did that process entail? Yeah.
这真是太了。是的。嗯,那这个过程需要什么呢?
The faintly absurd happenstance of the pits felt to me like a classic Essex story.
那些稍显的坑洞事件对来说宛如一个典型的埃塞克斯故事。
So each week beheld some fresh absurdity.
所以这每周一幕的剧还在继续上演。
But it's this story about this weird society of the future.
但也是关于未来社会的离奇。
The myth travelled far and wide.
这个的说法流传甚广。
He told a funny story to the king and queen when they came to see the princess.
当国王和王后来见公主时他编了一个的故事。
Complex nations were grotesquely simplified for the voters back home and the boys sent to fight abroad.
可笑的是,对国内的选民和被派到国外的士兵来说,这些复杂的国家被简化了。
They're witty, sexy, outrageous plays about upper-class people looking for love. Lots of that love is adulterous.
诙谐、性感、 讲述的是上流社会士寻找爱情的故事 大都是忠的爱情。
And finally the Japanese comedian who stormed the world with his nonsense pineapple pen hit
最后,一位日本喜剧演员用他的歌曲:菠萝笔,轰动了世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释