In the jingo of current computerese, What you see is what you get!
领域的行话来说,这就是所谓的所见即所得!
Scratch the subject of defence and acronyms, abbreviations, and buzzwords fly out.
话题触及国防,缩字,缩写字和行话就满天飞。
New Age babble.
新时代的行话。
Nietzsche speaks often of resentment but uses the French for ressentiment, in an effort to turn it into a term of art - that is, a technical term, a piece of jargon.
尼采常论及“愤懑”(resentment),但法文‘ressentiment’,并试着把它转变为艺术的术语,也就是行话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So, another term you might hear in movie talk is blockbuster.
那么,另一词你也许听过的电影行话是" blockbuster(卖座)" 。
There's an even darker side to how people react to jargon.
们对行话的反应还有更糟糕的一面。
The third reason why managers use jargon is to establish their credentials.
管理者使用行话的第三个原因是为了证明他们的资历。
To that end, cut out the jargon.
为此,不要使用行话。
Jargon tells people that the message isn't for them.
行话告诉们,这个信息不适合他们。
And one way to do that is to cut out the jargon!
其中一种方法就是去掉行话!
One of the things she didn't like about politics was the jargon.
政治让她不喜的地方之一就是行话。
Many people mask their misunderstandings with complicated vague and often meaningless jargon.
许多用复杂、模糊、往往毫无意义的行话来掩盖他们的误解。
Once corporate jargon is established, it is hard for managers to avoid using it.
业行话一旦形成,管理员就很难避免使用它。
In the jargon of AI engineers, these are " hallucinations" .
用工智能工程师的行话来说,这些都是“幻觉”。
One is avoiding jargon, second is avoiding phrases, and third is avoiding adverbs.
一是避免行话,二是避免短语,三是避免副词。
First, avoiding jargon, this is very common at the GSB.
首先,避免行话,这在 GSB 很常见。
He articulates his direct approach to management in the punchy argot of his caste.
他在管理中善于用该行业里的准确行话来直接表达他的意思。
Take for example, the expression " to break a leg."
举个例子,他们的行话“break a leg”。
Make sure you sound out the big scary words.
记得在表演时喊出那吓死的行话哦。
He has everything-- the hands, the patter, the outfits.
他天赋异禀双手灵活 行话精通 装备齐全。
Yes, ma'am. You've got the lingo down pat.
没有,女士。行话是这么讲。
It's called fitting in. By the way, good luck.
这是行话,好好学学吧你。
Uh, well, in layman's terms dumb Fae.
呃 用外行话来说是 愚钝异种。
I believe the Civil Service vernacular is Transport Muggins!
文官行话里,好像是叫“交通蠢蛋”!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释