Please don't take it amiss, if I point out your errors.
假如我,见怪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His voice is annoying. No offense.
声音有点惹人厌,不要见怪。
I'm terribly sorry to mention it, but the dizziness is getting worse.
别见怪,但我头越来越晕。
Forgive Vish if you hear him groan.
如果你听见韦什抱怨请不要见怪。
I beg your pardon; one knows exactly what to think.
“说句你不见怪,人家完全知道该怎么样想法。”
No one seems too surprised at the sight of puppies on surfboards.
人们看到狗狗还在冲浪板上冲浪似乎也见怪不怪了。
No. If you don't mind , I'm just going to stay home tonight .
不想玩。你若不见怪,今天晚上我打算就呆在家里。
Ms Grain's conclusion is not unusual for a British company.
Grain女士对一家英国公司此般结论已经让人见怪不怪了。
But there is, if you will excuse my saying so, something just a little funny about it.
但是如果你不见怪,我还是要说,这件事确实有点可笑。
Questions that would have been resented in others she could ask with impunity.
同样问题,换了别人来问,肯定会引起不快,但她却不会引起人见怪。
But to be honest, the meds are working so well, I kinda forgot about you. No offense.
但是说真,那些使了,我连你都差点忘记了。别见怪。
He had grown used to the presence in his land of the Khaki, the Israeli soldiers of occupation.
在自己国土上看到卡其人(以色列占领军)也见怪不怪了。
" If you please, sir, " said Mrs Beaver, making a curtsey. " It's locked up."
“请别见怪,先生。”海狸说着行了个屈膝礼,“房子锁上了。”
" Please, I'm only repeating what they said, " stammered Edmund.
“请别见怪,我只是重复们说而已。”爱德蒙结结巴巴地说。
Next time, when they're elected, it'll be for longer, and soon a Labour Government might seem ordinary.
那等们下次再当,就能坚持更久了。很快工党执政就会成为见怪不怪事了。
" I'm such a silly little goose, " she said apologetically.
" 你看我这个可笑小笨蛋," 她用抱歉口吻说," 请不要见怪才。" " 你才不是小笨蛋呢。
What about these savages? Conseil asked me. With all due respect to master, they don't strike me as very wicked!
那些野蛮人呢?康塞尔问我,不怕先生见怪,我觉得们并不十分凶恶!
Look, no offense at all... at all, at all...
你别见怪哈。
I'm glad there are no hard feelings.
很高兴您没有见怪。
It's certainly just the sort of thing I would expect of you.
对你 我已经见怪不惊了。
They're acting like total jerks. Alert the media.
们到处惹事 见怪不怪了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释