He was a writer of great narrative power.
他是一位颇有能家。
New Records of Braconid Parasitoids (Hymenoptera) from Paddy Field in China.
稻田寄生蜂4中国录,1中国大陆录.
The Sciuridae from Shihuiba, a late Miocene hominoid locality at Lufeng, Yunnan Province are described.
了云南禄丰晚中世石灰坝古猿地点发现松鼠科化石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For, often, they describe the work of sinners.
因为这些传罪人的事迹。
The autobiographical snippets include many encounters with writers.
自传片段中了与作们的许多接触。
Everything accurate as, uh, far as you can remember?
所有都和你...忆里的一样吧?
The first recorded description of the monstrous flying creature was back in 1923.
第一个这种神秘的飞行生物的录在1923年。
A good critic is one who narrates the adventures of his mind among masterpieces.
好的批评的应当是心灵在名作里的历险。
The findings are in a study, which was published in Nature.
一项发表在《自然》杂志上的研究了该研究结果。
But church officials have also questioned past writings that clashed with official teachings.
但会官员也质疑过去的一些与官方义相冲突。
They did this for more than 1,000 years until the texts were finally written down.
一千多年来他们一直这样做,直到它们最终用文字被下来。
Mr Snyder's book weaves the stories together, explaining how the horrors interacted and reinforced each other.
本书将这些事穿插起来一起,解释了恐惧是如何相互影响和逐步扎根的。
In 1066 William landed in England, and a contemporary Englishman wrote the report of his landing.
威廉大帝在1066年登陆英国, 当时的英国人了他的这次登陆。
The ancient Greek philosopher Aristotle wrote about the wonders of the Dead Sea 2500 years ago.
两千五百年前,古希腊哲里士多德就写下了有关死海奇迹的。
It chronicles the deep injustices of Latin America and its exploitation by capitalist and imperialist forces.
作品了拉美的极度不公平,以及资本和帝国主义力量对拉美的剥削。
Often the narrative essay requires characters as well. And this essay usually follows events in the order they happened.
通叙文还要求有人物,这种文章一般按照事情发生的顺序来。
Their exploits were recounted by many epic poets.
许多史诗诗人都了他们的事迹。
She's one of the most documented people on the planet, yet we're resorting to fiction to try to understand her.
她是世界上被得最多的人物之一,而我们却只能从各种假想中去认识她。
The king's palace; and some account of the metropolis.
国王的宫殿;以及大都市的一些。
“Stalin's Curse” draws mainly on German and Russian archives, plus numerous first-hand accounts, and the author's formidable interpretative skills.
除了运用大量第一手资料之外,《斯大林的诅咒》主要参考了德国和俄国档案。书中作者对史料的解读展现出高超的技巧。
An account of The Great Train Robbery occupied most of the fish course.
火车大劫案的占据了鱼道的大部分。
Hack the Moon chronicles the engineers and technologies behind the Apollo missions.
破解月球了阿波罗任务背后的工程师和技术。
They are inflamed, however, by different narratives of history, and by national media coverage that is often parochial and amnesiac.
然而,各国对历史的不同,国媒体的报道也往往狭隘而有所回避,因此,这些争执被激化了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释