The police used horses to constrain the crowd from violence.
警察骑着马阻止那群人诸。
Your only remedy is to go to law.
唯一的救法是诸法律。
Your only remedy is to appeal to law.
的惟一救办法是诸法律。
She vowed that she would take the matter to court.
她郑重宣布要把诸法律。
We advocate solving international dispute by negotiation, instead of appealing to arms.
我们主张通过协商解决国际争端, 而不主张诸武。
Having failed to settle their deisputes at the conference table, the two countries appealed to arms.
和平解决争端的谈判失败以后, 两国便诸武。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Under no circumstances should you resort to force.
不管任何情况你都不应该诉诸暴力。
We should resort to reasoning to settle problems.
们应该诉诸讲理来解决问题。
Therefore, we should resort to the power of forgiveness to show our superiority.
因此,们应该诉诸宽恕力量以表现们卓越。
To deal with your adultery, he resorted to assault.
面对你通奸,他诉诸暴力。
Mr Fridman threatened to go to court, calling the government's objections to the deal belated, hurried and irrational.
弗里德曼威胁要诉诸法庭,号召政府反对这迟来、仓促且不理智政策。
But what do we mean by an appeal to common sense?
但是们所说诉诸常识是什么意思呢?
This often involves vulnerable young people becoming more devout before turning to violence.
牵涉其中脆弱年轻人在诉诸暴力之前变得更加虔诚。
Creators can turn to a growing collection of marketplaces, such as OpenSea and Nifty Gateway.
创作者们可以诉诸更场,如OpenSea和Nifty Gateway。
Nor with such a man could you expect the appeal to conscience to be effective.
对于这样一个人,想要诉诸他良心也是毫无效果。
People turn to social media, you know, binge on Netflix.
有人诉诸于社交媒体,沉迷于 Netflix。
But many still feel an informal pressure to do so.
但是许公司仍然感到有一种难以诉诸正式渠道压力迫使它们这么做。
Everything we know about Bolton would tell us that he will pursue the hard-power answer.
凭借们对博尔顿深刻了解,届时他一定会诉诸“硬实力”。
" Moral education, which ought never, in any circumstances, to be rational."
“在任何情况下道德教育都是不能够诉诸理智。”
Let us not resort to our baser instincts and handle this like civilized men.
让们不要诉诸于卑劣本能,而要像文明人那样处理这件事。
You can't resort to violence just because you can't reason with someone.
你不能只是因为无法跟别人理论就诉诸暴力。
If not, he says, then Pyongyang may resort, once again, to military provocations.
他说,否则朝鲜可能会再次诉诸军事挑衅。
The Syrian government responded with force, and eventually rebel forces started fighting back.
叙利亚政府诉诸于武力回应, 最终反对派武装反击。
The government reacting with force eventually rebels armed themselves started fighting back.
政府诉诸武力最终叛军武装自己开始反击。
For independence, appeal to the sense of autonomy.
要独立,就要诉诸自主意识。
They say they will take action if any laws have been broken.
他们称如果存在违法事件,将会诉诸法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释